Lyrics and translation Diana Ross - Chain Reaction
You
took
a
mystery
and
made
me
want
it
Ты
взял
тайну
и
заставил
меня
хотеть
ее
You
got
a
pedestal
and
put
me
on
it
У
тебя
есть
пьедестал
и
ты
посадил
меня
на
него.
You
made
me
love
you
out
of
feeling
nothing
Ты
заставил
меня
полюбить
тебя,
ничего
не
чувствуя
Something
that
you
do
Что-то,
что
ты
делаешь
And
I
was
there
and
not
dancing
with
anyone
И
я
был
там
и
не
танцевал
ни
с
кем
You
took
a
little,
then
you
took
me
over
Ты
взял
немного,
а
потом
взял
меня
You
set
your
mark
on
stealing
my
heart
away
Ты
поставил
свою
цель
украсть
мое
сердце
Crying,
trying,
anything
for
you
Плачу,
пытаюсь,
все
для
тебя
I'm
in
the
middle
of
a
chain
reaction
Я
в
центре
цепной
реакции
You
give
me
all
the
after
midnight
action
Ты
даешь
мне
все
действия
после
полуночи
I
want
to
get
you
where
I
can
let
you
make
all
that
love
to
me
Я
хочу
отвести
тебя
туда,
где
я
смогу
позволить
тебе
заняться
со
мной
всей
этой
любовью.
I'm
on
a
journey
for
the
inspiration
Я
отправляюсь
в
путешествие
за
вдохновением
To
anywhere
and
there
ain't
no
salvation
Куда
угодно
и
нет
спасения
I
need
you
to
get
me
nearer
to
you
Мне
нужно,
чтобы
ты
приблизил
меня
к
себе
So
you
can
set
me
free
Итак,
ты
можешь
освободить
меня
We
talk
about
love,
love,
love
Мы
говорим
о
любви,
любви,
любви
We
talk
about
love
Мы
говорим
о
любви
We
talk
about
love,
love,
love
Мы
говорим
о
любви,
любви,
любви
We
talk
about
love
Мы
говорим
о
любви
You
make
me
tremble
when
your
hand
moves
lower
Ты
заставляешь
меня
дрожать,
когда
твоя
рука
опускается
ниже
You
taste
a
little
then
you
swallow
slower
Ты
чувствуешь
небольшой
вкус,
а
затем
глотаешь
медленнее
Nature
has
a
way
of
yielding
treasure
У
природы
есть
способ
добывать
сокровища
Pleasure
made
for
you,
oh
Удовольствие
создано
для
тебя,
ох
You
gotta
plan,
your
future
is
on
the
run
Тебе
нужно
планировать,
твое
будущее
в
бегах
Shine
a
light
for
the
whole
world
over
Пролить
свет
на
весь
мир
You
never
find
your
love
if
you
hide
away
Ты
никогда
не
найдешь
свою
любовь,
если
спрячешься
Crying,
dying,
all
you
gotta
do
is
Плакать,
умирать,
все,
что
тебе
нужно
сделать,
это
Get
in
the
middle
of
a
chain
reaction
Оказаться
в
центре
цепной
реакции
You
get
a
medal
when
you're
lost
in
action
Вы
получаете
медаль,
когда
теряетесь
в
бою
I
want
to
get
your
love
all
ready
for
the
sweet
sensation
Я
хочу
подготовить
твою
любовь
к
сладкому
ощущению.
Instant
radiation
Мгновенное
излучение
You
let
me
hold
you
for
the
first
explosion
Ты
позволил
мне
обнять
тебя
до
первого
взрыва
We
get
a
picture
of
our
love
in
motion
Мы
получаем
картину
нашей
любви
в
движении
My
arms
will
cover,
my
lips
will
smother
you
Мои
руки
накроют,
мои
губы
задушат
тебя
With
no
more
left
to
say
Больше
нечего
сказать
We
talk
about
love,
love,
love
Мы
говорим
о
любви,
любви,
любви
We
talk
about
love
Мы
говорим
о
любви
You
let
me
hold
you
for
the
first
explosion
Ты
позволил
мне
обнять
тебя
до
первого
взрыва
My
arms
will
cover
you
Мои
руки
покроют
тебя
All
you
gotta
do
is
get
in
the
middle
of
a
chain
reaction
Все,
что
вам
нужно
сделать,
это
оказаться
в
центре
цепной
реакции.
(A
chain
reaction)
(Цепная
реакция)
You
get
a
medal
when
you're
lost
in
action
(don't
pass
me
by)
Вы
получаете
медаль,
когда
теряетесь
в
бою
(не
проходите
мимо
меня)
I
want
to
get
your
love
all
ready
for
the
sweet
sensation
Я
хочу
подготовить
твою
любовь
к
сладкому
ощущению.
Instant
radiation
(oh
oh)
Мгновенное
излучение
(о,
о)
You
let
me
hold
you
for
the
first
explosion
(a
first
explosion)
Ты
позволил
мне
обнять
тебя
до
первого
взрыва
(первого
взрыва)
We
get
a
picture
of
our
love
in
motion
(don't
make
me
cry)
Мы
видим
нашу
любовь
в
движении
(не
заставляй
меня
плакать)
My
arms
will
cover,
my
lips
will
smother
you
Мои
руки
накроют,
мои
губы
задушат
тебя
With
no
more
left
to
say
(all
you
gotta
do
is)
Больше
нечего
сказать
(все,
что
тебе
нужно
сделать,
это)
Get
in
the
middle
of
a
chain
reaction
(a
chain
reaction)
Оказаться
в
центре
цепной
реакции
(цепной
реакции)
You
get
a
medal
when
you're
lost
in
action
(don't
pass
my
by)
Вы
получаете
медаль,
когда
теряетесь
в
бою
(не
проходите
мимо)
I
want
to
get
your
love
all
ready
Я
хочу,
чтобы
твоя
любовь
была
готова
For
the
sweet
sensation,
instant
radiation
(oh-oh)
Для
сладкого
ощущения
мгновенное
излучение
(о-о)
You
let
me
hold
you
for
the
first
explosion
(first
explosion)
Ты
позволил
мне
обнять
тебя
до
первого
взрыва
(первого
взрыва)
We
get
a
picture
of
our
love
in
motion
Мы
получаем
картину
нашей
любви
в
движении
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): MAURICE ERNEST GIBB, ROBIN HUGH GIBB, BARRY ALAN GIBB
Attention! Feel free to leave feedback.