Diana Ross - Do You Know Where You're Going To? (Theme from Mahagony) - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Diana Ross - Do You Know Where You're Going To? (Theme from Mahagony)




Do You Know Where You're Going To? (Theme from Mahagony)
Ты знаешь, куда идешь? (Тема из фильма «Красное дерево»)
Do you know where you're going to?
Ты знаешь, куда идешь?
Do you like the things that life is showing you?
Нравится ли тебе то, что показывает тебе жизнь?
Where are you going to?
Куда ты идешь?
Do you know?
Ты знаешь?
Do you get what you're hoping for?
Получаешь ли ты то, на что надеешься?
When you look behind you, there's no open doors
Когда ты оглядываешься назад, там нет открытых дверей.
What are you hoping for?
На что ты надеешься?
Do you know?
Ты знаешь?
Once we were standing still in time
Когда-то мы стояли на месте во времени,
Chasing the fantasies that filled our minds
Преследуя фантазии, которые наполняли наши мысли.
You knew how I loved you, but my spirit was free
Ты знал, как я любила тебя, но мой дух был свободен,
Laughing at the questions that you once asked of me
Смеясь над вопросами, которые ты когда-то мне задавал.
Do you know where you're going to?
Ты знаешь, куда идешь?
Do you like the things that life is showing you?
Нравится ли тебе то, что показывает тебе жизнь?
Where are you going to?
Куда ты идешь?
Do you know?
Ты знаешь?
Now, looking back at all we've passed
Теперь, оглядываясь на все, что мы прошли,
We let so many dreams just slip through our hands
Мы позволили стольким мечтам просто выскользнуть из наших рук.
Why must we wait so long before we see
Почему мы должны ждать так долго, прежде чем увидим,
How sad the answers to those questions can be?
Насколько печальными могут быть ответы на эти вопросы?
Do you know where you're going to?
Ты знаешь, куда идешь?
Do you like the things that life is showing you?
Нравится ли тебе то, что показывает тебе жизнь?
Where are you going to?
Куда ты идешь?
Do you know?
Ты знаешь?
Do you get what you're hoping for?
Получаешь ли ты то, на что надеешься?
When you look behind you, there's no open doors
Когда ты оглядываешься назад, там нет открытых дверей.
What are you hoping for?
На что ты надеешься?
Do you know?
Ты знаешь?





Writer(s): G. GOFFIN, M. MASSER


Attention! Feel free to leave feedback.