Lyrics and translation Diana Ross - Gone
You've
been
in
love
once
before
Ты
уже
был
влюблен
однажды.
But
never
quite
like
this
(no)
Но
никогда
не
было
так,
как
сейчас
(нет).
And
you
fall
in
love
more
and
more
И
ты
влюбляешься
все
больше
и
больше.
With
every
single
kiss
(yeah)
С
каждым
поцелуем
(да).
So
tell
me
why
do
you
do
the
things
Так
скажи
мне
зачем
ты
это
делаешь
That
you
continue
to
do
Что
ты
продолжаешь
делать?
When
I'm
not
the
one
who
hurt
you
so
Когда
я
не
тот
кто
причинил
тебе
такую
боль
I
wouldn't
cheat
on
you
Я
бы
не
изменил
тебе.
It
can't
keep
goin'
on
Это
не
может
продолжаться
вечно.
Like
the
feeling
doesn't
exist
Как
будто
чувства
не
существует.
Or
the
one
you
love
will
be
the
one
you
miss
Или
тот,
кого
ты
любишь,
будет
тем,
по
кому
ты
скучаешь.
Then
you'll
dream
about
love
and
how
it
would
be
Тогда
ты
будешь
мечтать
о
любви
и
о
том,
как
она
могла
бы
быть.
But
then
you'll
wake
up
to
reality
to
find
I'm
gone,
I'm
gone
Но
потом
ты
проснешься
в
реальности
и
обнаружишь,
что
меня
больше
нет,
меня
больше
нет.
Then
you'll
start
to
think
and
reminisce
Тогда
ты
начнешь
думать
и
вспоминать.
'Coz
it's
my
hugs
and
kisses
you'll
miss
Потому
что
ты
будешь
скучать
по
моим
объятиям
и
поцелуям
.
But
I'm
gone,
I'm
gone
Но
я
ушел,
я
ушел.
You
go
through
life
searching
for
love
Ты
идешь
по
жизни
в
поисках
любви.
And
you're
lucky
if
you
find
(yeah)
И
тебе
повезет,
если
ты
найдешь
(да).
Someone
who
cares
about
you
so
Кто-то,
кто
так
заботится
о
тебе.
And
will
never
mislead
you
(no)
И
никогда
не
введет
вас
в
заблуждение
(нет).
But
If
you
hide
the
way
you
feel,
why
do
you
carry
on?
Но
если
ты
скрываешь
свои
чувства,
зачем
ты
продолжаешь?
'Coz
I
won't
stay
around
to
wait
on
you
to
make
up
your
mind
Потому
что
я
не
останусь
ждать,
пока
ты
решишься.
It
can't
keep
going
on
like
the
feeling
doesn't
exist
Это
не
может
продолжаться,
как
будто
чувства
не
существует.
Or
the
one
you
love
will
be
the
one
you
miss
Или
тот,
кого
ты
любишь,
будет
тем,
по
кому
ты
скучаешь.
Then
you'll
dream
about
love
and
how
it
would
be
Тогда
ты
будешь
мечтать
о
любви
и
о
том,
как
она
могла
бы
быть.
But
then
you'll
wake
up
to
reality
to
find
I'm
gone,
I'm
gone
Но
потом
ты
проснешься
в
реальности
и
обнаружишь,
что
меня
больше
нет,
меня
больше
нет.
Then
you'll
start
to
think
and
reminisce
Тогда
ты
начнешь
думать
и
вспоминать.
'Coz
it's
my
hugs
and
kisses
you'll
miss
Потому
что
ты
будешь
скучать
по
моим
объятиям
и
поцелуям
.
But
I'm
gone,
I'm
gone
Но
я
ушел,
я
ушел.
It
can't
keep
going
on
like
the
feeling
doesn't
exist
Это
не
может
продолжаться,
как
будто
чувства
не
существует.
Or
the
one
you
love
will
be
the
one
you
miss
Или
тот,
кого
ты
любишь,
будет
тем,
по
кому
ты
скучаешь.
Then
you'll
dream
about
love
and
how
it
would
be
Тогда
ты
будешь
мечтать
о
любви
и
о
том,
как
она
могла
бы
быть.
But
then
you'll
wake
up
to
reality
to
find
I'm
gone,
I'm
gone
Но
потом
ты
проснешься
в
реальности
и
обнаружишь,
что
меня
больше
нет,
меня
больше
нет.
Then
you'll
start
to
think
and
reminisce
Тогда
ты
начнешь
думать
и
вспоминать.
'Coz
it's
my
hugs
and
kisses
you'll
miss
Потому
что
ты
будешь
скучать
по
моим
объятиям
и
поцелуям
.
But
I'm
gone,
I'm
gone
Но
я
ушел,
я
ушел.
Then
you'll
dream
about
love
and
how
it
would
be
Тогда
ты
будешь
мечтать
о
любви
и
о
том,
как
она
могла
бы
быть.
But
then
you'll
wake
up
to
reality
to
find
I'm
gone,
I'm
gone
Но
потом
ты
проснешься
в
реальности
и
обнаружишь,
что
меня
больше
нет,
меня
больше
нет.
Then
you'll
start
to
think
and
reminisce
Тогда
ты
начнешь
думать
и
вспоминать.
'Coz
it's
my
hugs
and
kisses
you'll
miss
Потому
что
ты
будешь
скучать
по
моим
объятиям
и
поцелуям
.
I'm
gone,
I'm
gone
Я
ушел,
я
ушел.
La
la
la
la
la
Ла
ла
ла
ла
ла
(Repeat
to
end,
with
chorus
in
background)
(Повторите
до
конца,
с
припевом
на
заднем
плане)
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): WILL ROBINSON
Attention! Feel free to leave feedback.