Diana Ross - I Can't Give Back the Love I Feel for You - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Diana Ross - I Can't Give Back the Love I Feel for You




(Brian Holland/Nickolas Ashford/ValerieSimpson)
(Брайан Холланд/Николас Эшфорд/Валери Симпсон)
Here's a tear, for a souvenir
Вот слезинка, на память
And a dream, that's torn at the seams
И мечта, которая трещит по швам
Here's a promise you made to me
Вот обещание, которое ты дал мне
Of the tomorrow I'll never see
О завтрашнем дне, которого я никогда не увижу
And then you're free to go
И тогда ты можешь идти
But I can't give back the love
Но я не могу вернуть тебе эту любовь.
I feel for you
Я сочувствую тебе
I'm gonna be stuck with it
Я собираюсь завязнуть с этим
No matter what I do
Неважно, что я делаю
Take these arms that held you close
Возьми эти руки, которые прижимали тебя к себе.
I thought I was the one you needed the most
Я думал, что я тот, кто тебе нужен больше всего
Take these hands, they're no good to me
Возьми эти руки, они мне ни к чему.
That used to touch you so tenderly
Который раньше так нежно прикасался к тебе
But I can't give back the love
Но я не могу вернуть тебе эту любовь.
That's a part of me
Это часть меня
If you want just a little bit
Если ты хочешь совсем чуть-чуть
You have to take all of me
Ты должен взять меня всю
Here's a ring
Вот кольцо
That didn't mean a thing
Это ничего не значило
And the letters you wrote
И письма, которые ты писал
That gave my young heart hope
Это вселило надежду в мое юное сердце
Take the pillow where my dreams were made
Возьми подушку, на которой были созданы мои мечты
And the mind, where the thought of you stayed
И разум, в котором осталась мысль о тебе
But baby, you should know
Но, детка, ты должна знать
That I can't give back the love
Что я не могу вернуть тебе любовь
I feel for you
Я сочувствую тебе
I'm gonna be stuck with it
Я собираюсь завязнуть с этим
No matter what I do
Неважно, что я делаю
Take these eyes that once could see
Возьми эти глаза, которые когда-то могли видеть
Now reflections of a misery
Теперь это отблески несчастья
The hapiness I thought would last
Счастье, о котором я думал, продлится вечно
Now a becoming just a thing of the past
Теперь это становится просто делом прошлого
But I can't give back the love
Но я не могу вернуть тебе эту любовь.
That's a part of me
Это часть меня
If you want just a little bit
Если ты хочешь совсем чуть-чуть
You have to take all of me
Ты должен взять меня всю
No, I can't give back
Нет, я не могу ничего вернуть
No, I feel for you
Нет, я сочувствую тебе
Oh, I'm gonna be stuck
О, я собираюсь застрять
No matter what I do
Неважно, что я делаю
'Cause it'll grow 'till the world
Потому что это будет расти, пока весь мир
Don't go 'round no more
Не ходи больше по кругу
But I can't give back the love
Но я не могу вернуть тебе эту любовь.
I feel for you
Я сочувствую тебе
I'm gonna be stuck with it
Я собираюсь завязнуть с этим
No matter what I do
Неважно, что я делаю
But I can't give back the love
Но я не могу вернуть тебе эту любовь.
I feel for you
Я сочувствую тебе
I'm gonna be stuck with it
Я собираюсь завязнуть с этим
No matter what I do
Неважно, что я делаю
But I can't give back the love
Но я не могу вернуть тебе эту любовь.
I feel for you
Я сочувствую тебе
I'm gonna be stuck with it
Я собираюсь завязнуть с этим
No matter what I do
Неважно, что я делаю





Writer(s): V. SIMPSON, N. ASHFORD, B. HOLLAND


Attention! Feel free to leave feedback.