Lyrics and translation Diana Ross - I'll Be Here (When You Get Home)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
I'll Be Here (When You Get Home)
Я буду здесь (Когда ты вернешься домой)
When
darkness
falls
upon
your
heart
and
soul.
Когда
тьма
упадет
на
твое
сердце
и
душу,
I'll
be
the
light
that
shines
for
you.
Я
буду
светом,
который
осветит
тебе
путь.
When
you
forget
how
beautiful
you
are
Когда
ты
забудешь,
какой
ты
красивый,
I'll
be
there
to
remind
you.
Я
напомню
тебе
об
этом.
When
you
can't
find
your
way,
Когда
ты
не
сможешь
найти
свой
путь,
I'll
find
my
way
to
you.
Я
найду
дорогу
к
тебе.
When
troubles
come
around,
Когда
придут
неприятности,
I
will
come
to
you.
Я
приду
к
тебе.
I'll
be
your
shoulder
when
you
need
someone
to
lean
on.
Я
буду
твоим
плечом,
когда
тебе
нужно
будет
на
кого-то
опереться.
Be
your
shelter.
Твоим
убежищем.
When
you
need
someone
to
see
you
through.
Когда
тебе
понадобится
кто-то,
кто
поможет
тебе
пройти
через
это.
I'll
be
there
to
carry
you.
Я
буду
рядом,
чтобы
поддержать
тебя.
I'll
be
there.
Я
буду
рядом.
I'll
be
the
rock
that
will
be
strong
for
you.
Я
буду
скалой,
которая
будет
сильной
для
тебя.
The
one
that
will
hold
on
to
you.
Той,
которая
будет
держаться
за
тебя.
When
you
feel
that
rain
falling
down.
Когда
ты
почувствуешь,
как
падает
дождь.
When
there's
nobody
else
around.
Когда
никого
не
будет
рядом.
And
when
you're
there
with
no
one
there
to
hold.
И
когда
ты
будешь
там,
и
некого
будет
обнять,
I'll
be
the
arms
that
reach
for
you.
Я
буду
руками,
которые
тянутся
к
тебе.
And
when
you
feel
your
faith
is
running
low.
И
когда
ты
почувствуешь,
что
твоя
вера
ослабевает,
I'll
be
there
to
believe
in
you.
Я
буду
верить
в
тебя.
When
all
you
find
are
lies.
Когда
все,
что
ты
найдешь,
это
ложь,
I'll
be
the
truth
you
need.
Я
буду
правдой,
в
которой
ты
нуждаешься.
When
you
need
someone
to
run
to.
Когда
тебе
нужно
будет
к
кому-то
прибежать,
You
can
run
to
me
Ты
можешь
прибежать
ко
мне.
I'll
be
your
shoulder
when
you
need
someone
to
lean
on.
Я
буду
твоим
плечом,
когда
тебе
нужно
будет
на
кого-то
опереться.
Be
your
shelter.
Твоим
убежищем.
When
you
need
someone
to
see
you
through.
Когда
тебе
понадобится
кто-то,
кто
поможет
тебе
пройти
через
это.
I'll
be
there
to
carry
you.
Я
буду
рядом,
чтобы
поддержать
тебя.
I'll
be
there.
Я
буду
рядом.
I'll
be
the
rock
that
will
be
strong
for
you.
Я
буду
скалой,
которая
будет
сильной
для
тебя.
The
one
that
will
hold
on
to
you.
Той,
которая
будет
держаться
за
тебя.
When
you
feel
that
rain
falling
down.
Когда
ты
почувствуешь,
как
падает
дождь.
When
there's
nobody
else
around.
Когда
никого
не
будет
рядом.
I'll
be
the
sun.
Я
буду
солнцем,
When
your
heart's
filled
with
rain.
Когда
твое
сердце
наполнится
дождем.
I'll
be
the
one.
Я
буду
той,
To
chase
the
rain
away.
Кто
прогонит
дождь.
I'll
be
your
shoulder
when
you
need
someone
to
lean
on.
Я
буду
твоим
плечом,
когда
тебе
нужно
будет
на
кого-то
опереться.
Be
your
shelter.
Твоим
убежищем.
When
you
need
someone
to
see
you
through.
Когда
тебе
понадобится
кто-то,
кто
поможет
тебе
пройти
через
это.
I'll
be
there
to
carry
you.
Я
буду
рядом,
чтобы
поддержать
тебя.
I'll
be
there.
Я
буду
рядом.
I'll
be
the
rock
that
will
be
strong
for
you.
Я
буду
скалой,
которая
будет
сильной
для
тебя.
The
one
that
will
hold
on
to
you.
Той,
которая
будет
держаться
за
тебя.
When
you
feel
that
rain
falling
down.
Когда
ты
почувствуешь,
как
падает
дождь.
When
there's
nobody
else
around.
Когда
никого
не
будет
рядом.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): W. BROWN JR., J. BRISTOL, D. JONES JR.
Attention! Feel free to leave feedback.