Lyrics and translation Diana Ross - I'll Be Here (When You Get Home)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
When
darkness
falls
upon
your
heart
and
soul.
Когда
тьма
опускается
на
твое
сердце
и
душу.
I'll
be
the
light
that
shines
for
you.
Я
буду
светом,
который
сияет
для
тебя.
When
you
forget
how
beautiful
you
are
Когда
ты
забываешь,
как
ты
прекрасна
I'll
be
there
to
remind
you.
Я
буду
там,
чтобы
напомнить
тебе.
When
you
can't
find
your
way,
Когда
ты
не
можешь
найти
свой
путь,
I'll
find
my
way
to
you.
Я
найду
свой
путь
к
тебе.
When
troubles
come
around,
Когда
вокруг
возникают
неприятности,
I
will
come
to
you.
Я
приду
к
тебе.
I'll
be
your
shoulder
when
you
need
someone
to
lean
on.
Я
буду
твоим
плечом,
когда
тебе
понадобится
на
кого-то
опереться.
Be
your
shelter.
Будь
твоим
убежищем.
When
you
need
someone
to
see
you
through.
Когда
тебе
нужно,
чтобы
кто-то
проводил
тебя
до
конца.
I'll
be
there
to
carry
you.
Я
буду
там,
чтобы
нести
тебя.
I'll
be
there.
Я
буду
там.
I'll
be
the
rock
that
will
be
strong
for
you.
Я
буду
той
скалой,
которая
будет
крепкой
для
тебя.
The
one
that
will
hold
on
to
you.
Тот,
кто
будет
держаться
за
тебя.
When
you
feel
that
rain
falling
down.
Когда
ты
чувствуешь,
что
льет
дождь.
When
there's
nobody
else
around.
Когда
вокруг
больше
никого
нет.
And
when
you're
there
with
no
one
there
to
hold.
И
когда
ты
там,
и
некого
обнять.
I'll
be
the
arms
that
reach
for
you.
Я
буду
руками,
которые
тянутся
к
тебе.
And
when
you
feel
your
faith
is
running
low.
И
когда
вы
чувствуете,
что
ваша
вера
на
исходе.
I'll
be
there
to
believe
in
you.
Я
буду
рядом,
чтобы
верить
в
тебя.
When
all
you
find
are
lies.
Когда
все,
что
ты
находишь,
- это
ложь.
I'll
be
the
truth
you
need.
Я
буду
той
правдой,
которая
тебе
нужна.
When
you
need
someone
to
run
to.
Когда
тебе
нужно
к
кому-то
побежать.
You
can
run
to
me
Ты
можешь
бежать
ко
мне
I'll
be
your
shoulder
when
you
need
someone
to
lean
on.
Я
буду
твоим
плечом,
когда
тебе
понадобится
на
кого-то
опереться.
Be
your
shelter.
Будь
твоим
убежищем.
When
you
need
someone
to
see
you
through.
Когда
тебе
нужно,
чтобы
кто-то
проводил
тебя
до
конца.
I'll
be
there
to
carry
you.
Я
буду
там,
чтобы
нести
тебя.
I'll
be
there.
Я
буду
там.
I'll
be
the
rock
that
will
be
strong
for
you.
Я
буду
той
скалой,
которая
будет
крепкой
для
тебя.
The
one
that
will
hold
on
to
you.
Тот,
кто
будет
держаться
за
тебя.
When
you
feel
that
rain
falling
down.
Когда
ты
чувствуешь,
что
льет
дождь.
When
there's
nobody
else
around.
Когда
вокруг
больше
никого
нет.
I'll
be
the
sun.
Я
буду
солнцем.
When
your
heart's
filled
with
rain.
Когда
твое
сердце
наполнено
дождем.
I'll
be
the
one.
Я
буду
тем
самым.
To
chase
the
rain
away.
Чтобы
прогнать
дождь
прочь.
I'll
be
your
shoulder
when
you
need
someone
to
lean
on.
Я
буду
твоим
плечом,
когда
тебе
понадобится
на
кого-то
опереться.
Be
your
shelter.
Будь
твоим
убежищем.
When
you
need
someone
to
see
you
through.
Когда
тебе
нужно,
чтобы
кто-то
проводил
тебя
до
конца.
I'll
be
there
to
carry
you.
Я
буду
там,
чтобы
нести
тебя.
I'll
be
there.
Я
буду
там.
I'll
be
the
rock
that
will
be
strong
for
you.
Я
буду
той
скалой,
которая
будет
крепкой
для
тебя.
The
one
that
will
hold
on
to
you.
Тот,
кто
будет
держаться
за
тебя.
When
you
feel
that
rain
falling
down.
Когда
ты
чувствуешь,
что
льет
дождь.
When
there's
nobody
else
around.
Когда
вокруг
больше
никого
нет.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): W. BROWN JR., J. BRISTOL, D. JONES JR.
Attention! Feel free to leave feedback.