Lyrics and translation Diana Ross - Love Hangover (88) (12" version)
Love Hangover (88) (12" version)
Любовное похмелье (88) (12" версия)
If
there's
a
cure
for
this
Если
есть
лекарство
от
этого,
I
don't
want
it,
I
don't
want
it
Я
не
хочу
его,
не
хочу.
If
there's
a
remedy
Если
есть
средство,
I'll
run
from
it,
from
it
Я
убегу
от
него,
от
него.
Think
about
it
all
the
time
Думаю
об
этом
всё
время,
Never
let
it
out
of
my
mind
Никогда
не
выбрасываю
из
головы,
'Cause
I
love
you
Потому
что
я
люблю
тебя.
I've
got
the
sweetest
hangover
У
меня
самое
сладкое
похмелье,
I
don't
wanna
get
over
Я
не
хочу
с
ним
справляться,
The
sweetest
hangover
Самое
сладкое
похмелье.
Yeah,
I
don't
wanna
get
over
Да,
я
не
хочу
с
ним
справляться,
I
don't
wanna
get
Я
не
хочу,
I
don't
wanna
get
over
Я
не
хочу
с
ним
справляться.
Ooh,
I
don't
need
no
cure
О,
мне
не
нужно
лекарство,
I
don't
need
no
cure
Мне
не
нужно
лекарство,
I
don't
need
no
cure
Мне
не
нужно
лекарство.
Sweet
lovin'
Сладкая
любовь
(Sweet,
sweet,
sweet,
sweet
love)
(Сладкая,
сладкая,
сладкая,
сладкая
любовь)
Sweet,
sweet
love
Сладкая,
сладкая
любовь,
Sweet,
sweet
lovin'
Сладкая,
сладкая
любовь
(Sweet,
sweet,
sweet,
sweet
love)
(Сладкая,
сладкая,
сладкая,
сладкая
любовь)
Don't
call
a
doctor
Не
звони
врачу,
Don't
call
her
momma
Не
звони
её
маме,
Don't
call
her
preacher
Не
звони
её
проповеднику.
No,
I
don't
need
it
Нет,
мне
это
не
нужно,
I
don't
want
it
Я
не
хочу
этого.
Sweet
love,
I
love
you
Сладкая
любовь,
я
люблю
тебя,
Sweet
love,
need
love
Сладкая
любовь,
нуждаюсь
в
любви.
If
there's
a
cure
for
this
Если
есть
лекарство
от
этого,
I
don't
want
it,
I
don't
want
it
Я
не
хочу
его,
не
хочу.
No
no,
I
don't
want
it
Нет-нет,
я
не
хочу
его.
If
there's
a
cure
for
this
Если
есть
лекарство
от
этого,
I
don't
need
it
Оно
мне
не
нужно.
Sweet,
sweet,
sweet,
sweet
love
Сладкая,
сладкая,
сладкая,
сладкая
любовь,
Sweet,
sweet,
sweet,
sweet
love
Сладкая,
сладкая,
сладкая,
сладкая
любовь,
Sweet,
sweet,
sweet,
sweet
love
Сладкая,
сладкая,
сладкая,
сладкая
любовь,
Sweet,
sweet,
sweet,
sweet
love
Сладкая,
сладкая,
сладкая,
сладкая
любовь.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Pamela Joan Sawyer, Marilyn Mc Leod
Attention! Feel free to leave feedback.