Lyrics and translation Diane Birch - Ariel
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Lookin'
round
for
a
different
high
in
the
land
of
the
living
Ищу
новый
кайф
на
этой
земле
живых,
Tryin'
to
free
the
bird
inside
this
cage
Пытаюсь
освободить
птицу
в
своей
клетке.
I
got
news
today
that
you're
gonna
go
see
the
great
wall
of
China
Сегодня
узнала,
что
ты
едешь
к
Великой
Китайской
стене,
I
guess
I'll
see
all
the
pictures
on
your
page
Наверное,
увижу
все
фотографии
у
тебя
на
странице.
No,
I
can't
tell
the
reason
from
the
riddle
and
the
rhyme
Нет,
не
могу
отличить
причину
от
загадки
и
рифмы,
I
can't
see
the
feelin's
on
your
mind
Не
вижу,
что
у
тебя
на
уме.
You
know
it
feels
like
we're
only
living
under
the
same
sky
Знаешь,
кажется,
что
мы
живем
только
под
одним
небом
When
the
clock
strikes
eleven
fifty
nine
Когда
часы
бьют
одиннадцать
пятьдесят
девять.
Do
you
hear
me
callin'
Ariel?
Ты
слышишь,
как
я
зову
тебя,
Ариэль?
Am
I
a
fool
to
think
I
know
you
well?
Глупо
ли
думать,
что
я
тебя
хорошо
знаю?
Do
we
see
the
same
stars
Ariel?
Мы
видим
одни
и
те
же
звезды,
Ариэль?
'Cause
sometimes
baby
those
green
eyes
just
don't
tell
Потому
что,
малыш,
иногда
эти
зеленые
глаза
ничего
не
говорят.
I've
been
cryin'
on
the
pillow
where
you
lie
Я
плакала
в
подушку,
где
ты
лежишь,
For
the
past,
for
the
future
and
everything
in
between
О
прошлом,
о
будущем
и
обо
всем,
что
между
ними.
Oh,
does
it
hurt
more
to
lose
you
or
hurt
more
to
love
you
baby?
О,
что
больнее,
потерять
тебя
или
любить,
малыш?
Or
does
it
hurt
more
to
look
at
you
on
my
screen?
Или
больнее
смотреть
на
тебя
с
экрана?
Do
you
hear
me
callin'
Ariel?
Ты
слышишь,
как
я
зову
тебя,
Ариэль?
Am
I
a
fool
to
think
I
know
you
well?
Глупо
ли
думать,
что
я
тебя
хорошо
знаю?
Do
we
see
the
same
stars
Ariel?
Мы
видим
одни
и
те
же
звезды,
Ариэль?
'Cause
sometimes
baby
those
green
eyes
just
don't
tell
Потому
что,
малыш,
иногда
эти
зеленые
глаза
ничего
не
говорят.
Are
you
gonna
leave
me
lonely?
Ты
оставишь
меня
в
одиночестве?
Talkin'
to
myself
again
Снова
разговариваю
сама
с
собой,
Lookin'
out
on
New
York
City
Смотрю
на
Нью-Йорк.
Do
you
hear
me
callin'
Ariel?
Ты
слышишь,
как
я
зову
тебя,
Ариэль?
Am
I
a
fool
to
think
I
know
you
well?
Глупо
ли
думать,
что
я
тебя
хорошо
знаю?
Do
we
see
the
same
stars
Ariel?
Мы
видим
одни
и
те
же
звезды,
Ариэль?
'Cause
sometimes
baby
those
green
eyes
just
don't
tell
Потому
что,
малыш,
иногда
эти
зеленые
глаза
ничего
не
говорят.
Oh,
no,
no,
no
О,
нет,
нет,
нет.
Do
you
hear
me
callin'
Ariel?
Ты
слышишь,
как
я
зову
тебя,
Ариэль?
Am
I
a
fool
to
think
I
know
you
well?
Глупо
ли
думать,
что
я
тебя
хорошо
знаю?
Do
we
see
the
same
stars
Ariel?
Мы
видим
одни
и
те
же
звезды,
Ариэль?
'Cause
sometimes
baby
those
green
eyes
they
just
don't
tell
Потому
что,
малыш,
иногда
эти
зеленые
глаза
просто
ничего
не
говорят.
No,
they
just
don't
tell,
oh
Нет,
они
просто
ничего
не
говорят,
о.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Diane Birch
Attention! Feel free to leave feedback.