Lyrics and translation Diane Dufresne - Hymne à la beauté du monde - Remastered
Ne
tuons
pas
la
beauté
du
monde
Давайте
не
будем
убивать
красоту
мира
Ne
tuons
pas
la
beauté
du
monde
Давайте
не
будем
убивать
красоту
мира
Chaque
fleur,
chaque
arbre
que
l'on
tue
Каждый
цветок,
каждое
дерево,
которое
мы
убиваем
Revient
nous
tuer
à
son
tour
Возвращается,
чтобы
убить
нас,
в
свою
очередь
Ne
tuons
pas
la
beauté
du
monde
Давайте
не
будем
убивать
красоту
мира
Ne
tuons
pas
le
chant
des
oiseaux
Давайте
не
будем
убивать
пение
птиц
Ne
tuons
pas
le
bleu
du
jour
Давайте
не
будем
убивать
голубизну
дня
Ne
tuons
pas
la
beauté
du
monde
Давайте
не
будем
убивать
красоту
мира
La
dernière
chance
de
la
terre
Последний
шанс
земли
C'est
maintenant
qu'elle
se
joue
Именно
сейчас
она
играет
Ne
tuons
pas
la
beauté
du
monde
Давайте
не
будем
убивать
красоту
мира
Faisons
de
la
terre
un
grand
jardin
Давайте
сделаем
землю
большим
садом
Pour
ceux
qui
viendront
après
nous
Для
тех,
кто
придет
после
нас
Ne
tuons
pas
la
beauté
du
monde
Давайте
не
будем
убивать
красоту
мира
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Luc Plamondon, Saint Roch
Attention! Feel free to leave feedback.