Lyrics and translation Diane Dufresne - J'ai douze ans - Remastered
J'ai douze ans - Remastered
Мне 12 лет - Remastered
J'ai
12
ans,
maman
Мне
12
лет,
мама,
J'ai
pas
peur
du
sang
Мне
не
страшна
кровь.
J'suis
plus
une
enfant
Я
больше
не
ребёнок,
Pour
qui
tu
m'prends
За
кого
ты
меня
принимаешь?
Faut
que
j'me
dépêche
de
vivre
ma
vie,
maman
Мне
нужно
спешить
жить
своей
жизнью,
мама,
J'ai
déjà
trouvé
mon
premier
cheveu
blanc
Я
уже
нашла
свой
первый
седой
волос.
J'ai
12
ans,
maman
Мне
12
лет,
мама,
J'ai
pas
beaucoup
d'temps
У
меня
не
так
много
времени,
J'sais
pas
si
tu
comprends
Не
знаю,
понимаешь
ли
ты,
Comment
j'me
sens
Что
я
чувствую,
Quand
j'vois
passé
des
fusées
dans
l'firmament
Когда
вижу,
как
ракеты
пролетают
по
небу,
J'me
dis
qu'on
va
y
goûter
avant
longtemps
Я
думаю,
что
мы
скоро
туда
отправимся.
Quand
je
regarde
la
télévision
Когда
я
смотрю
телевизор,
On
parle
seulement
de
pollution
Говорят
только
о
загрязнении
Et
de
surpopulation
И
перенаселении.
Peut-êt'
que
la
bombe
à
neutrons
Может
быть,
нейтронная
бомба
Sera
le
meilleur
remède
contre
les
misères
sur
la
Terre
Будет
лучшим
лекарством
от
всех
бед
на
Земле.
Naturellement
Естественно,
Tu
regardes
seulement
les
téléromans,
maman
Ты
смотришь
только
сериалы,
мама,
Tu
sais
pas
ce
qui
s'passe
dans
l'univers
Ты
не
знаешь,
что
происходит
во
вселенной.
J'ai
12
ans,
maman
Мне
12
лет,
мама,
J'ai
besoin
d'argent
Мне
нужны
деньги.
J'pourrais
m'prendre
un
amant
Я
могла
бы
найти
себе
любовника,
Comme
dans
ton
temps
Как
в
твоё
время.
Qu'est-ce
que
j'vas
faire
pour
gagner
ma
vie,
maman
Что
мне
делать,
чтобы
заработать
на
жизнь,
мама?
J'veux
pas
étudier
pour
rien
jusqu'à
30
ans
Я
не
хочу
учиться
до
30
лет
просто
так.
Aujourd'hui
à
l'école,
on
nous
a
parlé
Сегодня
в
школе
нам
рассказывали
Des
possibilités
de
vie
О
возможностях
жизни
Dans
les
autres
galaxies
В
других
галактиках.
On
nous
a
aussi
montré
Нам
также
показали
Un
film
où
on
voyait
Фильм,
где
было
видно,
Comment
copule
la
libellule
Как
спариваются
стрекозы.
C'est
quoi
la
vie
Что
такое
жизнь?
J'ai
pas
envie
d'avoir
d'enfant,
maman
Я
не
хочу
иметь
детей,
мама,
Faut
que
j'commence
à
prendre
la
pilule
Мне
нужно
начать
принимать
таблетки.
J'ai
12
ans,
maman
Мне
12
лет,
мама,
J'ai
pas
beaucoup
d'temps
У
меня
не
так
много
времени.
J'sais
pas
si
tu
comprends
Не
знаю,
понимаешь
ли
ты,
Comment
j'me
sens
Что
я
чувствую,
Quand
j'vois
passer
des
fusées
dans
l'firmament
Когда
вижу,
как
ракеты
пролетают
по
небу,
J'espère
qu'un
jour
je
pourrai
partir
dedans
Я
надеюсь,
что
однажды
я
смогу
улететь
на
одной
из
них.
J'ai
12
ans,
maman
Мне
12
лет,
мама.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Inconnu Compositeur Auteur, Luc Plamondon, Etienne Germain Gauthier
Attention! Feel free to leave feedback.