Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
J'ai rencontré l'homme de ma vie (live)
Ich habe den Mann meines Lebens getroffen (live)
Aujourd'hui
j'ai
rencontré
l'homme
de
ma
vie
Heute
habe
ich
den
Mann
meines
Lebens
getroffen
Oh-oh-oh-oh
aujourd'hui,
au
grand
soleil,
en
plein
midi
Oh-oh-oh-oh
heute,
bei
strahlendem
Sonnenschein,
mitten
am
Mittag
On
attendait
le
même
feu
vert
Wir
warteten
auf
dieselbe
grüne
Ampel
Lui
à
pied
et
moi
dans
ma
Corvair
Er
zu
Fuß
und
ich
in
meinem
Corvair
J'ai
dit:
"Veux-tu
un
lift?"
Ich
fragte:
"Willst
du
mitfahren?"
Aujourd'hui
j'ai
rencontré
l'homme
de
ma
vie
Heute
habe
ich
den
Mann
meines
Lebens
getroffen
Oh-oh-oh-oh
aujourd'hui
je
l'ai
conduit
jusqu'à
chez
lui
Oh-oh-oh-oh
heute
habe
ich
ihn
bis
zu
sich
nach
Hause
gefahren
Je
suis
montée
à
son
appartement
Ich
bin
zu
seiner
Wohnung
hochgegangen
Entre
la
terre
et
le
firmament
Zwischen
der
Erde
und
dem
Firmament
Il
m'a
offert
un
drink
Er
bot
mir
einen
Drink
an
. Qu'est-ce
que
tu
fais
dans
la
vie?
. Was
machst
du
beruflich?
. Je
fais
mon
possible
. Ich
tue
mein
Möglichstes
. Prends-tu
d'
l'eau
dans
ton
whisky?
. Nimmst
du
Wasser
in
deinen
Whisky?
. Non,
je
le
prends
straight
. Nein,
ich
trinke
ihn
pur
Aujourd'hui
j'ai
rencontré
l'homme
de
ma
vie
Heute
habe
ich
den
Mann
meines
Lebens
getroffen
Oh-oh-oh-oh
aujourd'hui
un
seul
regard
nous
a
suffi
Oh-oh-oh-oh
heute
hat
uns
ein
einziger
Blick
genügt
Mon
horoscope
me
l'avait
prédit
Mein
Horoskop
hatte
es
mir
vorhergesagt
Quand
je
l'ai
vu
j'ai
su
qu'c'était
lui
Als
ich
ihn
sah,
wusste
ich,
dass
er
es
war
J'ai
deviné
son
signe...
Ich
habe
sein
Sternzeichen
erraten...
Aujourd'hui
j'ai
rencontré
l'homme
de
ma
vie
Heute
habe
ich
den
Mann
meines
Lebens
getroffen
Oh-oh-oh-oh
aujourd'hui,
au
grand
soleil,
en
plein
midi.
Oh-oh-oh-oh
heute,
bei
strahlendem
Sonnenschein,
mitten
am
Mittag.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Francois Cousineau, Luc Plamondon
Attention! Feel free to leave feedback.