Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Weekend sur la lune - Remastered
Wochenende auf dem Mond - Remastered
Fait
le
tour
de
la
terre
Umrundet
die
Erde
Un
rayon
laser
Ein
Laserstrahl
Balaie
le
ciel
gris
Fegt
über
den
grauen
Himmel
De
ses
zigzags
verts
Mit
seinen
grünen
Zickzacklinien
D'une
autre
ère
Aus
einer
anderen
Ära
Joue
toujours
le
même
air
Spielt
immer
dieselbe
Melodie
Les
buildings
de
verre
Die
gläsernen
Gebäude
Jouent
comme
des
miroirs
Spielen
wie
Spiegel
Avec
la
lumière
Mit
dem
Licht
Tout
le
monde
est
parti
Alle
sind
weggefahren
En
week-end
sur
la
lune
Zum
Wochenende
auf
den
Mond
Moi
j'aime
les
dimanches
après-midi
Ich
liebe
die
Sonntagnachmittage
Quand
je
marche
seule
Wenn
ich
allein
gehe
Seule
dans
la
ville
Allein
in
der
Stadt
Fait
le
plein
de
super
Tankt
Super
Un
poster
de
folon
Ein
Poster
von
Folon
Me
donne
des
visions
Gibt
mir
Visionen
D'un
monde
imaginaire
Einer
imaginären
Welt
Une
station
Balnéaire
Ein
Badeort
Au
milieu
du
désert
Mitten
in
der
Wüste
Collision-éclair
Blitzkollision
Entre
une
land-rover
Zwischen
einem
Land
Rover
Et
un
dromadaire
Und
einem
Dromedar
Derrière
un
cimetière
de
voitures
Hinter
einem
Autofriedhof
J'ai
découvert
Habe
ich
entdeckt
Un
drive-in
abandonné
Ein
verlassenes
Drive-in-Kino
Le
soleil
avait
des
allures
crépusculaires
Die
Sonne
wirkte
dämmrig
Et
je
me
suis
assise
par
terre
Und
ich
setzte
mich
auf
den
Boden
Au
milieu
des
canettes
de
bière
rouillées
Inmitten
verrosteter
Bierdosen
Et
j'ai
hurlé
au
désespoir
Und
ich
schrie
vor
Verzweiflung
Comme
le
lion
de
la
métro
Goldwyn
Mayer
Wie
der
Löwe
von
Metro
Goldwyn
Mayer
Un
fourgon
funéraire
Ein
Leichenwagen
S'arrête
a
un
feu
vert
Hält
an
einer
grünen
Ampel
Chez
un
antiquaire
Bei
einem
Antiquitätenhändler
Je
me
suis
acheté
Habe
ich
mir
gekauft
Un
vieux
frigidaire
Einen
alten
Kühlschrank
Un
charter
Japonais
Ein
japanischer
Charterflug
S'écrase
sur
Jupiter
Stürzt
auf
Jupiter
ab
Mick
Jagger
centenaire
Der
hundertjährige
Mick
Jagger
Fait
la
couverture
Ist
auf
dem
Cover
D'un
hebdomadaire
Einer
Wochenzeitschrift
Tout
le
monde
est
parti
Alle
sind
weggefahren
En
week-end
sur
la
lune
Zum
Wochenende
auf
den
Mond
Demain
ce
sera
lundi
Morgen
wird
Montag
sein
Chacun
reprendra
son
existence
Jeder
wird
seine
Existenz
wieder
aufnehmen
Explose
dans
l'atmosphère
Explodiert
in
der
Atmosphäre
Au
cadran
solaire
Auf
der
Sonnenuhr
Je
vois
qu'il
est
l'heure
Sehe
ich,
dass
es
Zeit
ist
De
rentrer
dans
mon
bunker
In
meinen
Bunker
zurückzukehren
Les
néons
de
la
lune
Die
Neonlichter
des
Mondes
Comme
des
lampadaires
Wie
Straßenlaternen
A
la
télévision
Im
Fernsehen
C'est
l'heure
des
nouvelles
Ist
es
Zeit
für
die
Nachrichten
Interplanétaire
Interplanetar
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Germain Gauthier, Luc Plamondon
Attention! Feel free to leave feedback.