Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
You Don't Know Me
Du Kennst Mich Nicht
You
give
your
hand
to
me
Du
reichst
mir
deine
Hand
Then
you
say
"hello"
Dann
sagst
du
"Hallo"
I
can
hardly
speak
Ich
kann
kaum
sprechen
My
heart
is
beating
so
Mein
Herz
schlägt
so
stark
And
anyone
can
tell
Und
jeder
kann
sehen
You
think
you
know
me
well
Dass
du
denkst,
du
kennst
mich
gut
But
you
don't
know
me
Aber
du
kennst
mich
nicht
No,
you
don't
know
the
one
Nein,
du
kennst
die
nicht
Who
dreams
of
you
at
night
Die
nachts
von
dir
träumt
And
longs
to
kiss
your
lips
Und
sich
sehnt,
deine
Lippen
zu
küssen
And
longs
to
hold
you
tight
Und
sich
sehnt,
dich
festzuhalten
Oh,
I'm
just
a
friend
Oh,
ich
bin
nur
eine
Freundin
That's
all
I've
ever
been
Das
bin
ich
immer
gewesen
'Cause
you
don't
know
me
Denn
du
kennst
mich
nicht
I
never
knew
Ich
lernte
nie
The
art
of
makin'
love
Die
Kunst
der
Liebesspiele
Though
my
heart
aches
with
love
for
you
Obwohl
mein
Herz
für
dich
vor
Liebe
schmerzt
Afraid
and
shy
Ängstlich
und
schüchtern
I've
let
my
chance
goes
by
Ließ
ich
meine
Chance
vergehen
The
chance
that
you
might
love
me
too
Die
Chance,
dass
du
mich
auch
liebst
You
give
your
hand
to
me
Du
reichst
mir
deine
Hand
And
then
you
say
"Goodbye"
Dann
sagst
du
"Auf
Wiedersehen"
I
watch
you
walk
away
Ich
sehe
dir
nach,
wie
du
gehst
Beside
the
lucky
guy
Neben
dem
glücklichen
Mann
You'll
never,
never
know
Du
wirst
nie,
nie
erfahren
The
one
who
loves
you
so
Wie
sehr
ich
dich
liebe
You
don't
know
me
Du
kennst
mich
nicht
You
give
your
hand
to
me,
baby
Du
reichst
mir
deine
Hand,
mein
Schatz
Then
you
say
"Goodbye"
Dann
sagst
du
"Auf
Wiedersehen"
I
watch
you
walk
away
Ich
sehe
dir
nach,
wie
du
gehst
Beside
the
lucky
guy
Neben
dem
glücklichen
Mann
No,
no,
you'll
never,
ever
know
Nein,
nein,
du
wirst
nie
wissen
The
one
who
loves
you
so
Wie
sehr
ich
dich
liebe
You
don't
know
me
Du
kennst
mich
nicht
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Cindy Walker, Eddy Arnold
Attention! Feel free to leave feedback.