Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Давно
минули
будні,
коли
я
щось
хотіла
Давно
прошли
будни,
когда
я
что-то
хотела
Приводячи
до
ладу
кожну
частину
тіла
Приводя
в
порядок
каждую
часть
тела
Я
так
хотіла,
так
хотіла
твого
тіла
Я
так
хотела,
так
хотела
твоего
тела
Та
тіло
жалюгідною
душі
невтіха
Но
тело
— жалкое
утешение
души
Граєш
з
вогнем,
хоча
сам
пітний
пес
Играешь
с
огнём,
хотя
сам
потный
пёс
Жодна
з
відпустки
комбінезів
не
має
сенс
Ни
один
комбинезон
с
отпуска
не
имеет
смысла
Дарувати
цю
підмогу
ж
тільки
мінусу
хеш
Дарить
эту
помощь
— лишь
минус
в
балансе
До
психолога,
гінеколога,
який
треш
К
психологу,
гинекологу
— какой
треш
Залишились
в
минулому
кожен
свій
байдужість
Остались
в
прошлом
все
твои
равнодушия
Ти
в
мене
пиши,
напиши,
напиши
Ты
мне
пиши,
напиши,
напиши
Знов
у
туману
мрію,
яку
хотів
утілить
твій
егоїзм
без
меж
Снова
в
тумане
мечта,
которую
хотел
воплотить
твой
эгоизм
без
границ
Та
я
тобі
не
належу
Но
я
тебе
не
принадлежу
Давно
минули
будні,
коли
я
щось
хотіла
Давно
прошли
будни,
когда
я
что-то
хотела
Приводячи
до
ладу
кожну
частину
тіла
Приводя
в
порядок
каждую
часть
тела
Я
так
хотіла,
так
хотіла
твого
тіла
Я
так
хотела,
так
хотела
твоего
тела
Та
тіло
жалюгідною
душі
невтіха
Но
тело
— жалкое
утешение
души
Давно
минули,
давно
минули,
давно
минули,
давно
минули
будні
Давно
прошли,
давно
прошли,
давно
прошли,
давно
прошли
будни
Давно
минули,
давно
минули,
давно
минули,
давно
минули
будні
Давно
прошли,
давно
прошли,
давно
прошли,
давно
прошли
будни
Жалю
до
тебе
було
більш,
ніж
потреби
Жалости
к
тебе
было
больше,
чем
нужды
В
твоїх
діях
безглуздих
роками
був
центром
неба
В
твоих
бессмысленных
поступках
годами
был
центром
неба
Лишилось
очі
протерти,
давно
не
було
так
темно
Осталось
лишь
глаза
протереть,
давно
не
было
так
темно
І
кожне
слово,
як
лезо,
втирає
в
мозок
нестерпно
И
каждое
слово,
как
лезвие,
врезается
в
мозг
невыносимо
Давно
мене
не
було
на
цьому
самому
місці
Давно
меня
не
было
на
этом
самом
месте
Бентежна
опирає
відповідь
на
хитрість
Тревога
опирается
на
ответ
о
хитрости
Ламаю
руки,
згортаю
горі
Ломаю
руки,
сжимаю
горе
Найгірший
шлях
- це
не
любові
Худший
путь
— это
не
любви
Давно
минули
будні,
коли
я
щось
хотіла
Давно
прошли
будни,
когда
я
что-то
хотела
Приводячи
до
ладу
кожну
частину
тіла
Приводя
в
порядок
каждую
часть
тела
Я
так
хотіла,
так
хотіла
твого
тіла
Я
так
хотела,
так
хотела
твоего
тела
Та
тіло
жалюгідною
душі
невтіха
Но
тело
— жалкое
утешение
души
Давно
минули,
давно
минули,
давно
минули,
давно
минули
будні
Давно
прошли,
давно
прошли,
давно
прошли,
давно
прошли
будни
Давно
минули,
давно
минули,
давно
минули,
давно
минули
будні
Давно
прошли,
давно
прошли,
давно
прошли,
давно
прошли
будни
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Diana Shvets
Album
Тіло
date of release
07-06-2025
Attention! Feel free to leave feedback.