Lyrics and translation Dianne Reeves feat. Tineke Postma - Stormy Weather
Don′t
know
why
there's
no
sun
up
in
the
sky
Не
знаю,
почему
на
небе
нет
солнца.
Stormy
weather
Ненастная
погода
Since
my
man
and
I
ain′t
together
С
тех
пор
как
мы
с
моим
мужчиной
расстались
Keeps
rainin'
all
the
time
Дождь
льет
все
время.
Life
is
bare,
gloom
and
mis'ry
everywhere
Жизнь
пуста,
мрак
и
мрак
повсюду.
Stormy
weather
Ненастная
погода
Just
can′t
get
my
poor
self
together
Просто
не
могу
взять
себя
в
руки,
бедняжка.
I′m
weary
all
the
time,
the
time
Я
все
время
устаю,
все
время
...
So
weary
all
the
time
Такой
усталый
все
время.
When
he
went
away
Когда
он
ушел
...
The
blues
walked
in
and
met
me
Синие
вошли
и
встретили
меня.
If
he
stays
away,
old
rockin'
chair
will
get
me
Если
он
будет
держаться
подальше,
старое
кресло-качалка
достанет
меня.
All
I
do
is
pray,
the
Lord
above
will
let
me
Все,
что
я
делаю,
- это
молюсь,
чтобы
Господь
свыше
позволил
мне
это
сделать.
Walk
in
the
sun
once
more
Погуляйте
на
солнце
еще
раз.
Can′t
go
on,
ev'rything
I
had
is
gone
Так
больше
не
может
продолжаться,
все,
что
у
меня
было,
ушло.
Stormy
weather
Ненастная
погода
Since
my
man
and
I
ain′t
together
С
тех
пор
как
мы
с
моим
мужчиной
расстались
Keeps
rainin'
all
the
time
Дождь
льет
все
время.
Keeps
rainin′
all
the
time
Дождь
льет
все
время.
When
he
went
away
Когда
он
ушел
...
The
blues
walked
in
and
met
me
Синие
вошли
и
встретили
меня.
If
he
stays
away,
old
rockin'
chair
will
get
me
Если
он
будет
держаться
подальше,
старое
кресло-качалка
достанет
меня.
All
I
do
is
pray,
the
Lord
above
will
let
me
Все,
что
я
делаю,
- это
молюсь,
чтобы
Господь
свыше
позволил
мне
это
сделать.
Walk
in
the
sun
once
more
Погуляйте
на
солнце
еще
раз.
Can't
go
on,
ev′rything
I
had
is
gone
Так
больше
не
может
продолжаться,
все,
что
у
меня
было,
ушло.
Stormy
weather
Ненастная
погода
Since
my
man
and
I
ain′t
together
С
тех
пор
как
мы
с
моим
мужчиной
расстались
Keeps
rainin'
all
the
time
Дождь
льет
все
время.
Keeps
rainin′
all
the
time
Дождь
льет
все
время.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Harold Arlen, Ted Koehler
Attention! Feel free to leave feedback.