Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Medley Crianças Dt Princesa (feat. Isaque Valadão Bessa, Gabriel Barreto, Lu Alone & Nena Lacerda) [Ao Vivo]
Medley Kinder Dt Prinzessin (feat. Isaque Valadão Bessa, Gabriel Barreto, Lu Alone & Nena Lacerda) [Live]
Aos
olhos
do
Pai
In
den
Augen
des
Vaters
Você
é
uma
obra-prima
Bist
du
ein
Meisterwerk
Que
Ele
planejou
Das
Er
geplant
hat
Com
suas
próprias
mãos
pintou
Mit
seinen
eigenen
Händen
malte
Er
A
cor
de
sua
pele
Die
Farbe
deiner
Haut
Os
seus
cabelos
desenhou
Deine
Haare
zeichnete
Er
Cada
detalhe
Jedes
Detail
Num
toque
de
amor
In
einer
Liebesberührung
Aos
olhos
do
Pai
In
den
Augen
des
Vaters
Você
é
uma
obra-prima
Bist
du
ein
Meisterwerk
Que
Ele
planejou
Das
Er
geplant
hat
Com
suas
próprias
mãos
pintou
Mit
seinen
eigenen
Händen
malte
Er
A
cor
de
sua
pele
Die
Farbe
deiner
Haut
Os
seus
cabelos
desenhou
Deine
Haare
zeichnete
Er
Cada
detalhe
Jedes
Detail
Num
toque
de
amor
In
einer
Liebesberührung
Você
é
linda
demais
Du
bist
so
wunderschön
Perfeita
aos
olhos
do
Pai
Perfekt
in
den
Augen
des
Vaters
Alguém
igual
a
você
não
vi
jamais
Jemanden
wie
dich
sah
ich
niemals
Princesa
linda
demais
Prinzessin,
so
wunderschön
Perfeita
aos
olhos
do
Pai
Perfekt
in
den
Augen
des
Vaters
Alguém
igual
a
você
não
vi
jamais
Jemanden
wie
dich
sah
ich
niemals
Nunca
deixe
alguém
dizer
Lass
niemals
jemanden
sagen
Que
não
é
querida
Dass
du
nicht
geliebt
bist
Antes
de
você
nascer
Bevor
du
geboren
wurdest
Deus
sonhou
com
você
Träumte
Gott
von
dir
Nunca
deixe
alguém
dizer
Lass
niemals
jemanden
sagen
Que
não
é
querida
Dass
du
nicht
geliebt
bist
Antes
de
você
nascer
Bevor
du
geboren
wurdest
Deus
sonhou
com
você
Träumte
Gott
von
dir
Você
é
linda
demais
Du
bist
so
wunderschön
Perfeita
aos
olhos
do
Pai
Perfekt
in
den
Augen
des
Vaters
Alguém
igual
a
você
não
vi
jamais
Jemanden
wie
dich
sah
ich
niemals
Princesa
linda
demais
Prinzessin,
so
wunderschön
Perfeita
aos
olhos
do
Pai
Perfekt
in
den
Augen
des
Vaters
Alguém
igual
a
você
não
vi
jamais
Jemanden
wie
dich
sah
ich
niemals
Aos
olhos
do
Pai
In
den
Augen
des
Vaters
Jesus
deixou
toda
sua
glória
Jesus
verließ
all
seine
Herrlichkeit
Veio
ao
mundo
como
homem
pra
nos
salvar
Kam
als
Mensch
in
die
Welt,
um
uns
zu
retten
Viveu
aqui
e
conheceu
nossas
dores
Er
lebte
hier
und
kannte
unsere
Schmerzen
Mas
tudo
Ele
sofreu
e
venceu
em
nosso
lugar
Doch
alles
erlitt
und
besiegte
Er
an
unserer
Statt
Pra
nos
mostrar
que
o
Criador
Um
uns
zu
zeigen,
dass
der
Schöpfer
O
único
Deus
Der
einzige
Gott
Nos
ama
e
deseja
restaurar
Uns
liebt
und
wiederherstellen
will
Seu
perdão
vai
além
dos
céus
Seine
Vergebung
geht
über
die
Himmel
hinaus
Nenhum
monte
é
tão
alto
Kein
Berg
ist
so
hoch
Nenhum
vale
tão
profundo
Kein
Tal
ist
so
tief
Como
o
amor
do
nosso
Deus
Wie
die
Liebe
unseres
Gottes
Grande,
tão
grande
Groß,
so
groß
Alto,
tão
alto
Hoch,
so
hoch
Fundo,
profundo
Tief,
so
tief
É
maior
que
o
mundo
Ist
größer
als
die
Welt
Mas
é
pequeno
Doch
ist
es
klein
Cabe
lá
dentro
Passt
da
hinein
Do
coração
de
quem
In
das
Herz
von
dem,
Se
entrega
ao
Salvador
Der
sich
dem
Retter
übergibt
Você
também,
meu
amigo
Auch
du,
mein
Freund
Precisa
abrir
o
seu
coração
Musst
dein
Herz
öffnen
E
receber
o
amor
de
Deus
Und
die
Liebe
Gottes
empfangen
Se
entregando
a
Jesus
Indem
du
dich
Jesus
übergibst
Grande,
tão
grande
Groß,
so
groß
Alto,
tão
alto
Hoch,
so
hoch
Fundo,
profundo
Tief,
so
tief
É
maior
que
o
mundo
Ist
größer
als
die
Welt
Mas
é
pequeno
Doch
ist
es
klein
Cabe
lá
dentro
Passt
da
hinein
Do
coração
de
quem
In
das
Herz
von
dem,
Se
entrega
ao
Salvador
Der
sich
dem
Retter
übergibt
Seu
perdão
vai
além
dos
céus
Seine
Vergebung
geht
über
die
Himmel
hinaus
Nenhum
monte
é
tão
alto
Kein
Berg
ist
so
hoch
Nenhum
vale
tão
profundo
Kein
Tal
ist
so
tief
Como
o
amor
do
nosso
Deus
Wie
die
Liebe
unseres
Gottes
Foi
no
alto
de
um
monte
que
levantaram
a
cruz
Auf
einem
hohen
Berg
erhoben
sie
das
Kreuz
Muita
gente
se
reuniu
para
ver
Jesus
Viele
Menschen
versammelten
sich,
um
Jesus
zu
sehen
Enquanto
uns
xingavam
e
diziam
pra
Ele
descer
Während
einige
schimpften
und
Ihn
aufforderten
herabzusteigen
Ninguém
entendia
o
que
Ele
tinha
vindo
fazer
Verstand
niemand,
was
Er
zu
tun
gekommen
war
Por
que
me
amou
tanto
assim?
Warum
liebst
du
mich
so
sehr?
Jesus
se
entregou
pra
morrer
por
mim
Jesus
gab
sich
hin,
für
mich
zu
sterben
Sentiu
toda
a
dor
que
eu
deveria
sentir
Er
fühlte
all
den
Schmerz,
den
ich
hätte
fühlen
sollen
Na
cruz
Jesus
me
amou
até
o
fim
Am
Kreuz
liebte
mich
Jesus
bis
zum
Ende
De
repente
o
céu
escureceu
e
a
terra
tremeu
Plötzlich
verdunkelte
sich
der
Himmel
und
die
Erde
bebte
As
pessoas
viram
que
Ele
era
o
Filho
de
Deus
Die
Menschen
sahen,
dass
Er
der
Sohn
Gottes
war
Enquanto
estava
ali
sofrendo
Jesus
declarou
Während
Er
dort
litt,
erklärte
Jesus
Que
tudo
estava
terminado
Dass
alles
vollbracht
war
A
força
do
pecado
acabou
Die
Macht
der
Sünde
war
vorbei
Ele
conseguiu
Er
schaffte
es
Destruiu
a
maldição
Zerstörte
den
Fluch
A
missão
cumpriu
Erfüllte
die
Mission
Derrotou
o
mal
Besiegte
das
Böse
E
agora,
as
pessoas
Und
jetzt
können
Menschen
Podem
ser
livres
Frei
sein
Podem
ser
felizes
Können
glücklich
sein
É
só
crer
em
Jesus
Es
ist
nur
an
Jesus
zu
glauben
E
no
poder
da
cruz
Und
an
die
Kraft
des
Kreuzes
Por
que
me
amou
tanto
assim?
Warum
liebst
du
mich
so
sehr?
Jesus
se
entregou
pra
morrer
por
mim
Jesus
gab
sich
hin,
für
mich
zu
sterben
Sentiu
toda
a
dor
que
eu
deveria
sentir
Er
fühlte
all
den
Schmerz,
den
ich
hätte
fühlen
sollen
Na
cruz
Jesus
me
amou
até
o
fim
Am
Kreuz
liebte
mich
Jesus
bis
zum
Ende
Porque
me
amou
tanto
assim?
Warum
liebst
du
mich
so
sehr?
Na
cruz,
Jesus
me
amou
até
o
fim
Am
Kreuz
liebte
mich
Jesus
bis
zum
Ende
Porque
me
amou
tanto
assim?
Warum
liebst
du
mich
so
sehr?
Na
cruz,
Jesus
me
amou
até
o
fim
Am
Kreuz
liebte
mich
Jesus
bis
zum
Ende
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Ana Paula Machado Valadao Bessa
1
Memórias do Coração - Ao Vivo
2
Preciso de Ti (feat. Ana Nóbrega, André Valadão, Asaph Borba, Brunão Morada, Cassiane, Eyshila, Fernanda Brum, Gabi Sampaio, Gabriel Barreto, Helena Tannure, Isaque Valadão Bessa, Israel Salazar, João Lúcio Tannure, Lu Alone, Mariana Valadão, Marine Friesen, Nena Lacerda & Nivea Soares) [Ao Vivo]
3
Medley Te Agradeço - Ao Vivo
4
Medley Quero Subir (Ao Vivo)
5
Medley Tempo de Festa (Ao Vivo)
6
Medley A Doçura do Teu Falar - Ao Vivo
7
Medley Esperança (feat. Isaque Valadão Bessa) [Ao Vivo]
8
Medley Coração Igual ao Teu (feat. Nivea Soares, André Valadão, Mariana Valadão, Helena Tannure & João Lúcio Tannure) [Ao Vivo]
9
Medley Crianças Dt Princesa (feat. Isaque Valadão Bessa, Gabriel Barreto, Lu Alone & Nena Lacerda) [Ao Vivo]
10
Medley Manancial (feat. Marine Friesen, Ana Nóbrega, Israel Salazar & Isaque Valadão Bessa) [Ao Vivo]
11
Medley Crianças Dt Toin Toin (feat. Isaque Valadão Bessa, Gabriel Barreto, Lu Alone & Nena Lacerda) [Ao Vivo]
12
Medley Relance (Digno é o Cordeiro) - Ao Vivo
Attention! Feel free to leave feedback.