Dianz feat. Ouz Baydar - Sen de Yansan - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Dianz feat. Ouz Baydar - Sen de Yansan




Sen de Yansan
Ты бы тоже сгорела
Hâlim yok, mecalim yok
Нет сил, нет энергии
Bitmez bu kavga (kavga, kavga, kavga)
Не кончается эта ссора (ссора, ссора, ссора)
Sen de yansan ben de yansam, of
Ты бы тоже сгорела, я бы тоже сгорел, ох
Nereye varacak? Bitmez bu sevda
К чему это приведет? Не кончается эта любовь
Hâlim yok, mecalim yok
Нет сил, нет энергии
Bitmez bu kavga (kavga, kavga, kavga)
Не кончается эта ссора (ссора, ссора, ссора)
Sen de yansan ben de yansam, of
Ты бы тоже сгорела, я бы тоже сгорел, ох
Nereye varacak? Bitmez bu sevda
К чему это приведет? Не кончается эта любовь
Hâlim yok, mecalim yok
Нет сил, нет энергии
Bitmez bu kavga (kavga, kavga, kavga)
Не кончается эта ссора (ссора, ссора, ссора)
Sen de yansan ben de yansam, of
Ты бы тоже сгорела, я бы тоже сгорел, ох
Nereye varacak? Bitmez bu sevda
К чему это приведет? Не кончается эта любовь
Daha önce görmediğin kuyuların içinde sessiz kaldım yâr (ya)
Молчал в колодцах, которых ты раньше не видела, любимая (да)
Gerçekleri söylüyorum diye beni densiz sandın da (densiz)
Ты посчитала меня наглым за то, что я говорю правду (наглым)
Kontrol edemiyo'm, herkes der bana yersiz tavrım ya (ya)
Не могу контролировать себя, все говорят, что мое поведение неуместно (да)
Eskisi gibi değil etraf, her yer renksiz Tanrı'm bak (yes)
Все вокруг не так, как раньше, все бесцветно, Боже мой, взгляни (да)
Beni duymadın hiçbi' zaman
Ты меня никогда не слышала
Gizli kalan benim, sisli falan
Я скрытный, туманный
Ya da süsledim, her zaman "Mecalim yok" dedim
Или притворялся, всегда говорил: меня нет сил"
Kaç kere ilişkim bitti sanar
Сколько раз ты думала, что наши отношения закончились?
Hoş gelir başkasının fikri sana
Тебе нравится мнение других
Boş gelir kavgalar şimdi bana
Ссоры теперь для меня пустой звук
Ben de sarıldım intikama baba
Я поддался мести, отец
Boş verip olmadı kirli kalan (yes)
Забил и остался грязным (да)
Sen yoksun diye gökler sel kaldırdı
Небеса пролились дождем, потому что тебя нет
Herkese farklı, bana aynıydın
Ко всем относилась по-разному, ко мне одинаково
Güneş mi yoksa sen ay mıydın?
Ты была солнцем или луной?
Ama haklıydın (evet)
Но ты была права (да)
Bazı zamanlar tatlıydın
Иногда ты была милой
Bi' de her şeye rağmen kalmıştın
И, несмотря ни на что, оставалась
O zamanlar yangındın
Тогда ты была огнем
Şimdi küçücük şeylere dargınsın (yes, sir)
Сейчас обижаешься на мелочи (да, сэр)
Hâlim yok, mecalim yok
Нет сил, нет энергии
Bitmez bu kavga (kavga, kavga, kavga)
Не кончается эта ссора (ссора, ссора, ссора)
Sen de yansan ben de yansam, of
Ты бы тоже сгорела, я бы тоже сгорел, ох
Nereye varacak? Bitmez bu sevda
К чему это приведет? Не кончается эта любовь
Hâlim yok, mecalim yok
Нет сил, нет энергии
Bitmez bu kavga (kavga, kavga, kavga)
Не кончается эта ссора (ссора, ссора, ссора)
Sen de yansan ben de yansam, of
Ты бы тоже сгорела, я бы тоже сгорел, ох
Nereye varacak? Bitmez bu sevda
К чему это приведет? Не кончается эта любовь
Hâlim yok, mecalim yok
Нет сил, нет энергии
Bitmez bu kavga
Не кончается эта ссора
Sen de yansan ben de yansam, of (ya)
Ты бы тоже сгорела, я бы тоже сгорел, ох (да)
Nereye varacak? Bitmez bu sevda
К чему это приведет? Не кончается эта любовь
Yorgun düştük çoğu zaman, egolar teslim artık bak (ya)
Мы часто уставали, эго сдались, смотри (да)
Zoru gören herkes kızgın, diyo'lar "Geçtik mantıkla"
Все, кто видел трудности, злятся, говорят: "Мы перешли черту логики"
İhtiyacım yok fikirlere, kapanır kulaklar isimlere
Мне не нужны мнения, уши закрыты для имен
Gitmiyo'm artık hiçbi' yere çünkü verdim yolu ben kibirlere
Я больше никуда не иду, потому что уступил дорогу гордыне
Gel kapışalım biz olduk yere
Давай сразимся там, где мы есть
Solduk gene, biz aşkı boğduk gene
Мы снова увяли, мы снова задушили любовь
Zorluk nere görmek istemem
Я не хочу видеть, где трудности
Demedik asla "Dostluk de ne?"
Мы никогда не говорили: "Что такое дружба?"
Beni yine duy ama arkada kalsın
Снова услышь меня, но пусть это останется позади
Kovalama beni bak "Başka hatası var mı?" diye
Не преследуй меня, спрашивая: "Есть ли у него еще ошибки?"
Bakma bomba gibiyim, ben patlayaca'm artık
Не смотри, я как бомба, я сейчас взорвусь
Hani salmıştık her şeyi biz?
Разве мы не отпустили все?
Göremedik asla gerçeği bi'
Мы так и не увидели правду
Aralasan zaten perdeyi bi'
Если бы ты просто приоткрыла занавес
Gör yaktıklarımız çeyreğiydi
Ты бы увидела, что мы сожгли только четверть
Bitik İstanbul'da meyveydin (yes)
Ты была фруктом в измотанном Стамбуле (да)
Adalar oldun, tekneydim
Ты стала островами, я был лодкой
Kuruduk bazen, çeşmeydim
Мы иногда пересыхали, я был источником
Hani depremlerimize dengeydin, yavrum?
Разве ты не была балансом в наших землетрясениях, милая?
Hâlim yok, mecalim yok
Нет сил, нет энергии
Bitmez bu kavga (kavga, kavga, kavga)
Не кончается эта ссора (ссора, ссора, ссора)
Sen de yansan ben de yansam, of
Ты бы тоже сгорела, я бы тоже сгорел, ох
Nereye varacak? Bitmez bu sevda
К чему это приведет? Не кончается эта любовь
Hâlim yok, mecalim yok
Нет сил, нет энергии
Bitmez bu kavga (kavga, kavga, kavga)
Не кончается эта ссора (ссора, ссора, ссора)
Sen de yansan ben de yansam, of
Ты бы тоже сгорела, я бы тоже сгорел, ох
Nereye varacak? Bitmez bu sevda
К чему это приведет? Не кончается эта любовь





Writer(s): Dianz, Ouz Baydar

Dianz feat. Ouz Baydar - Sen de Yansan - Single
Album
Sen de Yansan - Single
date of release
19-02-2021



Attention! Feel free to leave feedback.