Lyrics and translation Dianz feat. Yener Çevik - BU SAATTEN SONRA
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
BU SAATTEN SONRA
С ЭТОГО МОМЕНТА
Bu
saatten
sonra
С
этого
момента
Bu
saatten
sonra
С
этого
момента
Gene
bana
bak
ve
de
kendini
anlatan
derdini
anlatır
Снова
смотри
на
меня
и
рассказывай
свою
историю,
объясняющую
тебя
Kafamda
şapka
olcağına
kafamda
darlanır
Лучше
буду
ломать
голову,
чем
носить
шляпу
Alışveriş
beymen
para
üstü
gelmez
Шопинг
в
Беймене,
сдачи
не
жди
Bel
altı
serbest
bilirsin
en
büyüğü
herkes
Всё
ниже
пояса
разрешено,
знаешь,
все
хотят
быть
главными
Ekibim
ver
ses
dıgıdık
dıgıdık
dıgıdık
Моя
команда,
дайте
звук,
дыгыдык
дыгыдык
дыгыдык
Dianz
siker
sizi
paranızı
vermez
Dianz
поимеет
вас
и
денег
не
даст
Iki
sohbetine
bol
geliyom
К
вашим
разговорам
вдвоём
я
подключаюсь
Tanıdık
artık
yol
veriyom
Знакомая
ситуация,
уступаю
дорогу
Sıkıldım
nerede
son
periyot
Устал,
где
уже
последний
период?
Herkes
madem
çok
seviyo
Раз
все
так
любят
Bascam
smacı
bascaz
kırbacı
Всыплю
смачный
пощёчину,
отхлестаю
кнутом
Yatçaz
kalkcaz
yatçaz
kalkcaz
Будем
ложиться,
вставать,
ложиться,
вставать
Yatçan
kıvranıp
alcam
dumanı
Будешь
извиваться,
а
я
вдохну
дым
Titanicteki
gibi
camlar
buğulanır
Как
на
Титанике,
стёкла
запотевают
çek
hadi
çek
hadi
durmak
yok
тяни,
давай
тяни,
останавливаться
нельзя
Nerden
kazanır
paraları
dianz
derler
bu
mason
Откуда
у
него
деньги,
говорят,
этот
Dianz
масон
çok
yüksekte
duymaz
o,
bu
da
son
Он
слишком
высоко,
не
слышит,
это
конец
Kurdum
kurdum
kurma
kolu
açtım
fermuar
uyandı
mamba
durmaz
o
Наладил,
наладил,
настроил
рычаг,
расстегнул
молнию,
проснулась
мамба,
она
не
остановится
çözmek
için
beni
kurnaz
ol
Чтобы
разгадать
меня,
будь
хитрее
Bu
saatten
sonra
С
этого
момента
Bu
saatten
sonra
С
этого
момента
Sizden
korkan
sizi
gibi
Кто
боится
вас,
тот
подобен
вам
Bizim
ortam
fişek
У
нас
жара
Bu
saatten
sonra
С
этого
момента
Bu
saatten
sonra
С
этого
момента
Sizden
korkan
sizi
gibi
Кто
боится
вас,
тот
подобен
вам
Bizim
ortam
fişek
У
нас
жара
Hrrr
bileyle,
emanet
bastonumun
içinde
Хррр,
точу,
внутри
моей
трости
секрет
Sır
dile
dökülmez
aga
façamın
içinde
Тайну
не
выдам,
брат,
она
на
моём
лице
Gör
karadan
daha
fazla
gözlerimin
içinde
Увидишь
в
моих
глазах
больше,
чем
на
суше
Bakabileceksen
bak
lan
gözlerimin
içine
Взгляни
мне
в
глаза,
если
сможешь,
блин
Sus
iki
damla
kan
damladı
içkime
Тсс,
две
капли
крови
упали
в
мой
напиток
Sis
bozkurt
düzen
hicaz
gönder
nesle
Туман,
строй
волков,
хиджаз,
пошли
в
поколение
Kıs
dedi
sesi
komşu
dedim
sanane
sanane
Сосед
сказал
"тише",
а
я
ему
"не
твоё
дело,
не
твоё
дело"
Hırs
şeytan
işi
şeytanı
şişle
şişle
Жадность
— дело
дьявола,
пронзи
дьявола,
пронзи
Işle
işle
işle
dantel
gibi
kanaviçe
kanser
Вышивай,
вышивай,
вышивай,
как
кружево,
канва,
рак
Tekstil
taşlanmış
kotlar
işçiyi
eder
kanser
Текстиль,
потёртые
джинсы,
делают
рабочего
больным
раком
Geçmişim
ağır
sanayi
aspaste
eder
kanser
Моё
прошлое
— тяжёлая
промышленность,
асбест
вызывает
рак
E5
tem
sahil
yolu
istanbul
trafik
kanser
Е5,
прибрежная
дорога,
стамбульские
пробки
— это
рак
Nargileye
köz
gönder
seri
olsun
kola
basçam
Подай
углей
для
кальяна
побыстрее,
я
нажму
на
газ
Beni
sevmeyen
herkesi
de
programa
konuk
alcam
Всех,
кто
меня
не
любит,
приглашу
на
программу
Uçurtma
gibi
sal
sicim
ipini
tellere
Запусти
воздушного
змея,
нить
к
проводам
Ben
alışkınım
da
sen
düşme
yerlere
Я
привык,
а
ты
не
падай
Bu
saatten
sonra
С
этого
момента
Bu
saatten
sonra
С
этого
момента
Sizden
korkan
sizi
gibi
Кто
боится
вас,
тот
подобен
вам
Bizim
ortam
fişek
У
нас
жара
Bu
saatten
sonra
С
этого
момента
Bu
saatten
sonra
С
этого
момента
Sizden
korkan
sizi
gibi
Кто
боится
вас,
тот
подобен
вам
Bizim
ortam
fişek
У
нас
жара
Bu
saatten
sonra
С
этого
момента
Bu
saatten
sonra
С
этого
момента
Sizden
korkan
sizi
gibi
Кто
боится
вас,
тот
подобен
вам
Bizim
ortam
fişek
У
нас
жара
Bu
saatten
sonra
С
этого
момента
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Bugrahan Sarıbaz, Sinan Uzun
Attention! Feel free to leave feedback.