Diaz Dizzy - Köpek Ciğeri - translation of the lyrics into German

Köpek Ciğeri - Diaz Dizzytranslation in German




Köpek Ciğeri
Hundeleber
Üç kuruşa battı güneş serseri sokaklarda
Für drei Groschen versank die Sonne in den verwahrlosten Straßen
Benden çaldıkların karsa yanına kalır sanma
Was du mir gestohlen hast, wird dir keinen Gewinn bringen, glaub mir
Ne yapsan affettirmeyecek geçmeyecek sarılsanda
Was immer du tust, es wird dich nicht freisprechen, es wird nicht vergehen, auch wenn du mich umarmst
Gözlerinde okyanuslar içinde boğulsamda
Ozeane in deinen Augen, auch wenn ich darin ertrinke
Gece beşti soğuk bir park içindeydim yattım
Es war fünf Uhr nachts, ich lag in einem kalten Park
Çok sarhoştum uyanınca bir sigara yaktım
Ich war sehr betrunken, als ich aufwachte, zündete ich mir eine Zigarette an
Farkındaydım salak sandılar o ayağa yattım
Ich war mir bewusst, sie hielten mich für einen Idioten, ich spielte mit
Hepsi kardeşimdi sonra gidip bir kuytuda sattı
Sie waren alle meine Brüder, dann gingen sie und verkauften mich in einer Ecke
Gülümsedim üzülmedim ya da fazla üzülmedim
Ich lächelte, ich war nicht traurig oder nicht allzu traurig
Omzumda dünya yükü gözlerimde büyütmedim
Die Last der Welt auf meinen Schultern, ich übertrieb es nicht in meinen Augen
Göğsümde yandı ateş özlesemde söylemedim
Ein Feuer brannte in meiner Brust, auch wenn ich dich vermisste, sagte ich es nicht
Hepsiyle ayrı savaştım kendimi küçümsedim
Ich kämpfte mit jedem einzeln, ich unterschätzte mich selbst
Yalanlar bitirdi valla daraldım bitirdim
Die Lügen haben mich fertig gemacht, ich bin wirklich zusammengebrochen, ich war fertig
Herkese yararlı kendime yararsız biriydim
Ich war für alle nützlich, aber nutzlos für mich selbst
Geberdim dirildim çok geberdim dirildim
Ich starb und wurde wiederbelebt, ich starb oft und wurde wiederbelebt
Ne yapsam delirdim oğlum ne varsa devirdim
Was immer ich tat, ich wurde verrückt, Junge, ich warf alles um
Sendeki az kaldır bak bir köpek ciğerinden
Heb das, was du hast, ein wenig an, schau, von einer Hundeleber
Bir köpek ciğerinden bir köpek ciğerinden
Von einer Hundeleber, von einer Hundeleber
Sendeki az kaldır bak bir köpek ciğerinden
Heb das, was du hast, ein wenig an, schau, von einer Hundeleber
Bir köpek ciğerinden bir köpek ciğerinden
Von einer Hundeleber, von einer Hundeleber
Sendeki az kaldır bak bir köpek ciğerinden
Heb das, was du hast, ein wenig an, schau, von einer Hundeleber
Bir köpek ciğerinden bir köpek ciğerinden
Von einer Hundeleber, von einer Hundeleber
Sendeki az kaldır bak bir köpek ciğerinden
Heb das, was du hast, ein wenig an, schau, von einer Hundeleber
Bir köpek ciğerinden bir köpek ciğerinden
Von einer Hundeleber, von einer Hundeleber
Heveslendim saçma sapan ayaklarım doldu kapan
Ich war begeistert, meine Füße verfingen sich in einer dummen Falle
Sabret ve dayan biraz sabret ve dayan bugün
Sei geduldig und halte durch, sei ein wenig geduldig und halte durch, heute
Eskisinden kötü zaten eksilirsin baya
Es ist schlimmer als zuvor, du wirst viel verlieren
Geçmişimi anlattırma denk düşeriz bir daha
Lass mich meine Vergangenheit nicht erzählen, wir werden uns wiedersehen
Küsurtalar işi olsun o suratsız leşin
Lass die Kleinigkeiten die Sache dieses ausdruckslosen Kadavers sein
Parayla işim olmaz hepiniz birleşin
Ich habe nichts mit Geld zu tun, tut euch alle zusammen
Aynı kaptan yiyin sonra aynı kabı deşin
Esst aus demselben Napf, dann zerbrecht denselben Napf
Ama yüreğini taksite böl hasetiniz peşin
Aber teile dein Herz in Raten auf, dein Neid ist bar
En zor zamanlarımda sebepsizce kaçardın
In meinen schwierigsten Zeiten bist du ohne Grund weggelaufen
Kitliyse tüm kapılar bir şekilde açardım
Wenn alle Türen verschlossen waren, fand ich einen Weg, sie zu öffnen
Şişeler bitirdikçe olaylar çıkardım
Wenn die Flaschen leer wurden, verursachte ich Ärger
Bu yerde adın geçince olaylar çıkardım
Wenn dein Name an diesem Ort fiel, verursachte ich Ärger
Bir dahakine tövbe yine bir dahakinden sonra
Ich schwöre, beim nächsten Mal, und wieder nach dem nächsten Mal
Metropolde kornaya bas zarar verir sana
Hupen in der Metropole schadet dir
Yüzünden kanlar akar kardeşini ara
Blut fließt aus deinem Gesicht, ruf deinen Bruder an
Sakladığın umutlarını satın almaz para
Geld kauft nicht die Hoffnungen, die du verborgen hast
Sendeki az kaldır bak bir köpek ciğerinden
Heb das, was du hast, ein wenig an, schau, von einer Hundeleber
Bir köpek ciğerinden bir köpek ciğerinden
Von einer Hundeleber, von einer Hundeleber
Sendeki az kaldır bak bir köpek ciğerinden
Heb das, was du hast, ein wenig an, schau, von einer Hundeleber
Bir köpek ciğerinden bir köpek ciğerinden
Von einer Hundeleber, von einer Hundeleber
Sendeki az kaldır bak bir köpek ciğerinden
Heb das, was du hast, ein wenig an, schau, von einer Hundeleber
Bir köpek ciğerinden bir köpek ciğerinden
Von einer Hundeleber, von einer Hundeleber
Sendeki az kaldır bak bir köpek ciğerinden
Heb das, was du hast, ein wenig an, schau, von einer Hundeleber
Bir köpek ciğerinden bir köpek ciğerinden
Von einer Hundeleber, von einer Hundeleber





Writer(s): Mustafa Turan Kırlangıç


Attention! Feel free to leave feedback.