Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Sorun
olmaz
deme
Sag
nicht,
es
gibt
kein
Problem
Kafan
öne
eğilir
dar
sokaklarda
Dein
Kopf
senkt
sich
in
engen
Gassen
Yara
almam
deme
Sag
nicht,
ich
bleibe
unverletzt
Delik
deşik
olmuş
çelik
zırhın
yine
aynı
yalanlarla
Dein
stählerner
Panzer
ist
durchlöchert,
wieder
mit
den
gleichen
Lügen
Sorun
olmaz
deme
Sag
nicht,
es
gibt
kein
Problem
Kafan
öne
eğilir
dar
sokaklarda
Dein
Kopf
senkt
sich
in
engen
Gassen
Yara
almam
deme
Sag
nicht,
ich
bleibe
unverletzt
Delik
deşik
olmuş
çelik
zırhın
yine
aynı
yalanlarla
Dein
stählerner
Panzer
ist
durchlöchert,
wieder
mit
den
gleichen
Lügen
Olmaz
deme
sorun
olur
Sag
nicht,
es
wird
kein
Problem
geben
İçtiklerin
sonun
olur
Was
du
trinkst,
wird
dein
Ende
sein
Görmedin
mi
yolun
sonu
Hast
du
das
Ende
deines
Weges
nicht
gesehen?
Uçurumlar
bulamadım
çözüm
yolu
Abgründe,
ich
fand
keinen
Ausweg
Bak
yüreğim
kanıyor
Schau,
mein
Herz
blutet
Ciğerlerim
dolu
sanki
boşa
nefes
alıyor
Meine
Lungen
sind
voll,
als
atmete
ich
umsonst
Zamanımız
daralıyor
Unsere
Zeit
wird
knapp
İnan
elim
gidiyor
ama
seni
aramıyorum
Ich
gebe
auf,
aber
ich
rufe
dich
nicht
an
Kaçtıklarım
korktuklarım
değil
Was
ich
floh,
wovor
ich
Angst
hatte,
ist
es
nicht
Savaşmaktan
yorgun
düştü
gözlerimin
feri
Der
Glanz
meiner
Augen
erlosch
vom
Kampfmüde
sein
Oksijeni
solu
sanki
ağzımızda
zehir
Als
atmeten
wir
Gift
statt
Sauerstoff
Bu
ritimler
hissettirir
intihara
meyil
Dieser
Rhythmus
macht
Lust
auf
Selbstzerstörung
Bırak
denenmişi
denemeyi
Lass
das
Bewährte,
versuch
was
Neues
Öğrendim
her
seferinde
tuzaklara
düşmemeyi
Ich
lernte,
nicht
in
Fallen
zu
tappen,
jedes
Mal
aufs
Neue
Tecrübeyle
sabit
ama
elle
tutulur
bi
yanı
yok
gibi
Erfahrung
beweist
es,
doch
es
fühlt
sich
an,
als
hätte
es
keine
Substanz
Her
şey
yok
gibi
Alles
fühlt
sich
an
wie
nichts
Sorun
olmaz
deme
Sag
nicht,
es
gibt
kein
Problem
Kafan
öne
eğilir
dar
sokaklarda
Dein
Kopf
senkt
sich
in
engen
Gassen
Yara
almam
deme
Sag
nicht,
ich
bleibe
unverletzt
Delik
deşik
olmuş
çelik
zırhın
yine
aynı
yalanlarla
Dein
stählerner
Panzer
ist
durchlöchert,
wieder
mit
den
gleichen
Lügen
Sorun
olmaz
deme
Sag
nicht,
es
gibt
kein
Problem
Kafan
öne
eğilir
dar
sokaklarda
Dein
Kopf
senkt
sich
in
engen
Gassen
Yara
almam
deme
Sag
nicht,
ich
bleibe
unverletzt
Delik
deşik
olmuş
çelik
zırhın
yine
aynı
yalanlarla
Dein
stählerner
Panzer
ist
durchlöchert,
wieder
mit
den
gleichen
Lügen
Sorun
olmaz
sorun
olmaz
Kein
Problem,
kein
Problem
Sorun
olmaz
sorun
olur
Kein
Problem,
es
wird
ein
Problem
geben
Yaptıkların
sonun
olur
Was
du
tust,
wird
dein
Ende
sein
Sorun
olmaz
sorun
olmaz
Kein
Problem,
kein
Problem
Sorun
olmaz
sorun
olmaz
sorun
olur
Kein
Problem,
kein
Problem,
es
wird
ein
Problem
geben
Yaptıkların
sonun
olur
Was
du
tust,
wird
dein
Ende
sein
Sorun
olmaz
sorun
olmaz
Kein
Problem,
kein
Problem
Sorun
olmaz
sorun
olmaz
sorun
olur
Kein
Problem,
kein
Problem,
es
wird
ein
Problem
geben
Yaptıkların
sonun
olur
Was
du
tust,
wird
dein
Ende
sein
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Attention! Feel free to leave feedback.