Ла
ла-ла
ла-ла
La
la-la
la-la
Ла
ла-ла
ла-ла
La
la-la
la-la
Ла
ла-ла
ла-ла
La
la-la
la-la
Это
странно
Das
ist
seltsam
Но
я
думаю
о
тебе
Aber
ich
denke
an
dich
Это
странно
Das
ist
seltsam
Думал
что
я
уйду
как
Кобейн
Dachte,
ich
würde
gehen
wie
Kobain
Никак
все
Irgendwie
alles
Я
могу
довести
ведь
ты
знаешь
я
дурак
Ich
kann
es
schaffen,
du
weißt,
ich
bin
ein
Dummkopf
Нет
покоя
на
душе
и
я
не
буду
спать
Kein
Frieden
in
meiner
Seele
und
ich
werde
nicht
schlafen
Потому
что
ты
причина
моих
страхов
Weil
du
der
Grund
meiner
Ängste
bist
Что
я
не
разлюблю
тебя
Dass
ich
dich
nicht
aufhören
werde
zu
lieben
Разлюблю
тебя
Aufhören,
dich
zu
lieben
Скажи
мне
что
я
спал
Sag
mir,
dass
ich
schlief
Докажи
что
я
живу
Beweise
mir,
dass
ich
lebe
Сигарета
не
мой
враг
Zigaretten
sind
nicht
mein
Feind
И
я
сам
себя
спасу
Und
ich
werde
mich
selbst
retten
Серый
дым
под
потолок
Grauer
Rauch
unter
der
Decke
Твои
слезы
я
молчу
Deine
Tränen,
ich
schweige
Мне
так
не
хотелось
врать
Ich
wollte
so
sehr
nicht
lügen
Не
навижу
и
люблю
Ich
hasse
und
liebe
Не
навижу
и
люблю
у-у
у-у
Ich
hasse
und
liebe
uh-uh
uh-uh
Я
люблю
тебя
Ich
liebe
dich
Не
навижу
и
люблю
у-у
у-у
Ich
hasse
und
liebe
uh-uh
uh-uh
Я
люблю
тебя
Ich
liebe
dich
Это
может
и
не
я
в
твоей
голове
Das
bin
vielleicht
nicht
ich
in
deinem
Kopf
Все
на
зеро
будто
бы
знаю
Alles
auf
Null,
als
ob
ich
es
wüsste
Соседи
били
в
стенку
ты
была
на
мне
Die
Nachbarn
klopften
an
die
Wand,
du
warst
auf
mir
Ты
не
поняла
мы
поругались
Du
hast
nicht
verstanden,
wir
hatten
Streit
Но
мы
оставили
мой
худи
будто
нам
17
лет
Aber
wir
ließen
mein
Hoodie
da,
als
wären
wir
17
Вечеринки
до
утра
но
на
них
нас
нет
Partys
bis
zum
Morgen,
aber
wir
sind
nicht
dort
Снова
тебя
целовал
улетел
в
пролёт
Hab
dich
wieder
geküsst,
flog
durchs
Treppenhaus
На
твоих
коленях
я
в
твоих
ручках
лёд
Auf
deinen
Knien
bin
ich
Eis
in
deinen
Händen
Я
в
твоих
глазах
нашел
In
deinen
Augen
fand
ich
То
что
не
видел
я
в
прежнем
ни
в
ком
Was
ich
vorher
bei
niemandem
sah
Это
как
сон
в
стену
телефон
Es
ist
wie
ein
Traum,
Handy
gegen
die
Wand
Но
я
думаю
все
также
об
одном
Aber
ich
denke
immer
noch
an
dasselbe
Скажи
мне
что
я
спал
Sag
mir,
dass
ich
schlief
Докажи
что
я
живу
Beweise
mir,
dass
ich
lebe
Сигарета
не
мой
враг
Zigaretten
sind
nicht
mein
Feind
И
я
сам
себя
спасу
Und
ich
werde
mich
selbst
retten
Серый
дым
под
потолок
Grauer
Rauch
unter
der
Decke
Твои
слезы
я
молчу
Deine
Tränen,
ich
schweige
Мне
так
не
хотелось
врать
Ich
wollte
so
sehr
nicht
lügen
Не
навижу
и
люблю
Ich
hasse
und
liebe
Не
навижу
и
люблю
у-у
у-у
Ich
hasse
und
liebe
uh-uh
uh-uh
Не
навижу
и
люблю
у-у
у-у
Ich
hasse
und
liebe
uh-uh
uh-uh
Ла
ла-ла
ла-ла
La
la-la
la-la
Ла
ла-ла
ла-ла
La
la-la
la-la
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Shcherbina Oleg Olegovich, Abdrakhmanov Dias Mukhametkalievich, Vakulenko Aleksey
Album
Кобейн
date of release
14-02-2025
Attention! Feel free to leave feedback.