Lyrics and translation Dice Raw - 100
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
For
the
last
hundred
days,
I
did
a
hundred
shows
Последние
сто
дней
я
отыграл
сто
шоу,
The
next
hundred
days,
pray
to
do
hundred
mo'
В
следующие
сто
дней,
молюсь,
чтобы
отыграть
ещё
сто.
Unbutton
a
hundred
broads,
break
a
hundred
laws
Расстегнуть
сто
телочек,
нарушить
сто
законов.
I'mma
keep
it
100,
100
for
y'all
Я
буду
честен
на
100,
на
100
для
вас.
I'mma
keep
it
100,
100
for
y'all
Я
буду
честен
на
100,
на
100
для
вас.
I'mma
keep
it
100,
100
for
y'all
Я
буду
честен
на
100,
на
100
для
вас.
Yeah,
blood
on
my
plate,
glass
of
Malbec
Ага,
кровь
на
моей
тарелке,
бокал
Мальбека.
Wake
the
living
dead
with
my
soundcheck
Бужу
живых
мертвецов
своим
саундчеком.
I'm
fresh
blood
that's
dripping
down
a
hound's
neck
Я
свежая
кровь,
стекающая
по
шее
гончей.
Howling
at
the
moon,
I'm
in
tune
with
a
sound
set
Вою
на
луну,
я
на
одной
волне
со
звуком.
You
niggas
thinking
like
Jim
Jones,
"Ballin'"
Вы,
ниггеры,
думаете,
как
Джим
Джонс,
"Зажигаем".
I'm
thinking
like
communist
Russia,
Stalin
Я
мыслю
как
коммунистическая
Россия,
Сталин.
I
like
my
money
up
front,
that's
all
in
Мне
нужны
мои
деньги
вперёд,
вот
и
всё.
Silly
fools
behind
my
back
talking
Глупые
дураки
болтают
у
меня
за
спиной,
A
hundred
guns
behind
'em
and
and
bout
to
start
sparking
Сто
стволов
за
ними
и
вот-вот
начнут
палить.
Keep
it
100
for
my
dogs
still
barking
Остаюсь
верен
на
100
своим
псам,
что
всё
ещё
лают.
Let
me
hear
a
"roof"
if
you
wanna
hear
the
truth
Дайте
мне
услышать
"крышу",
если
хотите
правды.
Letting
off
a
hundred
rounds
at
a
hundred
sleuths
Выпускаю
сто
патронов
в
сотню
сыщиков.
I'mma
show
you
the
real
meaning
of
rocking
shit
Я
покажу
вам,
что
значит
по-настоящему
зажигать.
After
I'm
done,
leave
in
a
rocket
ship
А
закончив,
улечу
на
космическом
корабле
With
a
hundred
bad
chicks
with
me
to
gossip
with
Со
ста
милашками,
с
которыми
можно
посплетничать
About
your
bum
ass,
you
fucking
dumb
ass
О
твоей
никчёмной
заднице,
ты,
чёртов
тупица.
For
the
last
hundred
days,
I
did
a
hundred
shows
Последние
сто
дней
я
отыграл
сто
шоу,
The
next
hundred
days,
pray
to
do
hundred
mo'
В
следующие
сто
дней,
молюсь,
чтобы
отыграть
ещё
сто.
Unbutton
a
hundred
broads,
break
a
hundred
laws
Расстегнуть
сто
телочек,
нарушить
сто
законов.
I'mma
keep
it
100,
100
for
y'all
Я
буду
честен
на
100,
на
100
для
вас.
I'mma
keep
it
100,
100
for
y'all
Я
буду
честен
на
100,
на
100
для
вас.
I'mma
keep
it
100,
100
for
y'all
Я
буду
честен
на
100,
на
100
для
вас.
Yeah,
you're
like
a
half-off
coupon
Ага,
ты
как
купон
на
скидку,
Me,
I'm
like
a
fresh
jar
of
Grey
Poupon
А
я
как
свежая
банка
дижонской
горчицы.
Give
me
the
mic
quick,
I
need
something
to
poop
on
Дайте
мне
микрофон
побыстрее,
мне
нужно
на
что-то
нагадить.
Pull
up
in
your
driveway,
see
me
getting
my
hoop
on
Подъезжаю
к
твоему
дому,
вижу,
как
играю
в
баскетбол.
Fix
your
face
before
I
fix
it
for
you
Поправь
своё
лицо,
пока
я
не
сделал
это
за
тебя.
Although
it's
just
some
bullshit
and
I
should
ignore
you
Хотя
это
просто
фигня,
и
я
должен
игнорировать
тебя.
But
you're
so
annoying
I
can't
help
but
thinking
bout
destroying
Но
ты
настолько
раздражаешь,
что
я
не
могу
не
думать
о
том,
чтобы
уничтожить
Yo'
ass
fast
in
the
classic
way
of
B-boying
Твою
задницу
в
классическом
стиле
брейк-данса,
That
I've
mastered,
you
rotten
bastards
Которым
я
владею
в
совершенстве,
вы,
гнилые
ублюдки.
After
this,
pictures
of
your
face
will
be
plastered
После
этого
фотографии
твоего
лица
будут
расклеены
All
over
milk
cartons,
cause
you
got
killed
starting
На
всех
пакетах
с
молоком,
потому
что
ты
был
убит,
Some
old
stupid
shit
and
got
what
you
used
to
get
Начав
какую-то
старую
глупую
херню
и
получив
то,
что
ты
обычно
получал.
That's
an
ass-whipping,
caught
yo'
ass
slipping
Это
порка,
поймал,
как
ты
облажался.
Think
you
nice
as
Dice,
now
your
ass
tripping
Думаешь,
ты
крут,
как
Дайс,
а
теперь
облажался.
Acting
like
you
just
drank
your
first
beer
Ведёшь
себя
так,
будто
только
что
выпил
свое
первое
пиво.
2010
is
bout
to
be
my
best
year
2010
будет
моим
лучшим
годом.
'09
shit
was
fine,
'08
shit
was
great
Дерьмо
2009-го
было
нормальным,
дерьмо
2008-го
было
отличным,
'07
shit
was
heaven,
'06
six
was
still
straight
Дерьмо
2007-го
было
раем,
2006-й
всё
ещё
был
нормальным.
Pick
any
date,
from
here
to
1993
Выбери
любую
дату,
отсюда
до
1993,
I
guarantee,
that
you
never
did
it
like
me
Я
гарантирую,
ты
никогда
не
делал
этого,
как
я.
My
freestyles,
all
legendary
Мои
фристайлы
- все
легендарные,
My
placid-liary
bombs
like
militaries
Мои
спокойные
бомбы,
как
военные.
State
your
words
very
clearly
or
shit
can
get
hairy
Подбирай
слова
очень
carefully
или
всё
может
стать
hairy,
And
won't
come
back
for
a
hundred
Februaries
И
ты
не
вернёшься
в
течение
ста
февраля.
For
the
last
hundred
days,
I
did
a
hundred
shows
Последние
сто
дней
я
отыграл
сто
шоу,
The
next
hundred
days,
pray
to
do
hundred
mo'
В
следующие
сто
дней,
молюсь,
чтобы
отыграть
ещё
сто.
Unbutton
a
hundred
broads,
break
a
hundred
laws
Расстегнуть
сто
телочек,
нарушить
сто
законов.
I'mma
keep
it
100,
100
for
y'all
Я
буду
честен
на
100,
на
100
для
вас.
I'mma
keep
it
100,
100
for
y'all
Я
буду
честен
на
100,
на
100
для
вас.
I'mma
keep
it
100,
100
for
y'all
Я
буду
честен
на
100,
на
100
для
вас.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Benno Goeij De, Claus Terhoeven, Olaf Diekmann
Attention! Feel free to leave feedback.