Diciembre 32 - Intento - translation of the lyrics into German

Intento - Diciembre 32translation in German




Intento
Versuch
Otra vez debo pelear
Schon wieder muss ich kämpfen
Con esa voz que me dice "hazlo ya"
Mit dieser Stimme, die sagt "Tu es jetzt"
Toca volver a empezar
Zeit, nochmal von vorn zu beginnen
Ese proceso que inicié años atrás
Diesen Prozess, den ich vor Jahren gestartet
"Cuídate bien, no quieres caer"
"Pass auf Dich auf, willst nicht stürzen"
Ellos me dicen eso, pero nunca los escucho
Sie sagen's, doch nie hör ich's an
"No temas, me gusta ayudarte"
"Keine Angst, liebe Hilfe ist mir dir"
Yo que lo dice en serio, pero sola siempre lucho
Ich weiß, er meint es ernst, doch allein kämpf' ich den Kampf
¿Cuántas veces traté?
Wie oft versuchte ich?
¿Cuántas veces caí?
Wie oft stürzte ich ab?
Cada vez que amé
Jedes Mal, wenn ich liebte
Yo me pude morir
Konnt' ich sterben, jach, geliebte Frau
Peso sobre mi espalda
Last auf meinem Rücken
Pero aún lo intento, lo intento
Doch ich versuch's weiter, jach, ich versuch's
Y el que me salvó no siempre fui yo
Und wer mich rettete, war nicht immer ich
Y el que me salvó no siempre fui yo
Und wer mich rettete, war nicht immer ich
Esa estuvo cerca
Das war sehr knapp
Crucé la línea y casi no vuelvo atrás
Ich überschritt die Linie und kehrt' fast nicht zurück
Nos volvimos a encontrar
Wir trafen uns erneut
Y al ver su cara no seguí con el plan
Und als ich sein Gesicht sah, führte ich den Plan nicht aus
"¿Qué haces aquí?" había dicho él
"Was machst du hier?" hatte er gesagt
Yo no supe qué decirle, pero no siguió insistiendo
Ich wusste nichts zu sagen, doch er drängte weiter nicht
"Espero contigo, estarás bien"
"Ich hoffe, bei dir, es geht dir gut"
Y por cosa del destino, yo pude seguir viviendo
Und durch des Schicksals Fügung, konnt' ich weiterleben
¿Cuántas veces traté?
Wie oft versuchte ich?
¿Cuántas veces caí?
Wie oft stürzte ich ab?
Cada vez que amé
Jedes Mal, wenn ich liebte
Yo me pude morir
Konnt' ich sterben, jach, geliebte Frau
Peso sobre mi espalda
Last auf meinem Rücken
Pero aún lo intento, lo intento
Doch ich versuch's weiter, jach, ich versuch's
Y el que me salvó no siempre fui yo
Und wer mich rettete, war nicht immer ich
Y el que me salvó no siempre fui yo
Und wer mich rettete, war nicht immer ich
¿Cuántas veces traté?
Wie oft versuchte ich?
¿Cuántas veces caí?
Wie oft stürzte ich ab?
Cada vez que amé
Jedes Mal, wenn ich liebte
Yo me pude morir
Konnt' ich sterben, jach, geliebte Frau
Peso sobre mi espalda
Last auf meinem Rücken
Pero aún lo intento, lo intento
Doch ich versuch's weiter, jach, ich versuch's
Y el que me salvó no siempre fui yo
Und wer mich rettete, war nicht immer ich
Y el que me salvó no siempre fui yo
Und wer mich rettete, war nicht immer ich
¿Cuántas veces traté?
Wie oft versuchte ich?
¿Cuántas veces caí?
Wie oft stürzte ich ab?
Cada vez que amé
Jedes Mal, wenn ich liebte
Yo me pude morir
Konnt' ich sterben, jach, geliebte Frau
Peso sobre mi espalda
Last auf meinem Rücken
Pero aún lo intento, lo intento
Doch ich versuch's weiter, jach, ich versuch's
Y el que me salvó no siempre fui yo
Und wer mich rettete, war nicht immer ich
Y el que me salvó no siempre fui yo
Und wer mich rettete, war nicht immer ich





Writer(s): Camila Yeomans, Catalina Román, Pablo Urrutia, Sofía Yeomans


Attention! Feel free to leave feedback.