Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Siento
como
Я
чувствую,
будто
Si
hubiera
sido
ayer
Это
было
вчера
El
día
en
el
que
День,
когда
прилетела
Llegó
el
ave
Та
самая
птица
Que
ha
dejado
sus
Оставив
свои
Memorias
en
el
Воспоминания
в
Libro
que
más
le
Книге,
что
так
¿Quién
es
él?
Él
es
parte
Кто
он?
Он
часть
De
lo
que
yo
protegí
Того,
что
я
хранила
¿Quién
es
él?
Un
mutante
Кто
он?
Мутант,
Que
no
vive
por
aquí
Что
здесь
не
живёт
¿Lo
verás?
No
lo
creo
Увидишь
ли
ты
его?
Нет,
No
soportará
mirar
Он
не
вынесет
взгляда
A
la
gente
que
nunca
На
людей,
что
ни
разу
Ha
pisado
la
ciudad
Не
ступали
в
наш
город
Y
no
hablo
de
Escarlata
И
нет,
я
не
о
Скарлет
–
Porque
esa
ya
murió
Та
уже
умерла
Y
no
fue
por
las
palabras
И
не
от
слов,
а
от
Fue
por
la
destrucción
Полного
разрушенья
Del
ego
de
"La
Decisión"
Эго
«Решения»,
Quien
es
un
tipo
Этот
тип,
Generar
terror
Сеять
вокруг
страх
Aunque
no
es
villano
Хоть
и
не
злодей,
Es
una
forma
de
vida
А
образ
жизни,
Que
no
he
tomado
yo
Что
я
не
приняла,
La
ha
tomado
Camila.
Но
приняла
Камила.
Yo
soy
la
tipa
de
la
otra
vez
Я
– та
самая
девчонка,
La
que
dio
el
puntapié
Что
дала
первый
толчок
En
la
revolución
В
революции
Contra
el
burgués
Против
буржуа
Ya
no
quiero
ser
parte
de
esto
Больше
не
хочу
быть
частью
этого,
Avísame
cuando
empiece
Предупреди,
когда
начнётся
La
Caída
(Ahh)
Падение
(Ах)
La
Caída
(Ahh)
Падение
(Ах)
Atrapó
a
"Diciembre
32"
Поймало
«Декабрь
32»,
Me
reemplazó
Заменило
меня
Por
alguien
que
lo
aceptó
На
того,
кто
согласился
Me
dejó
en
cautiverio
Оставило
в
плену,
Levantó
un
nuevo
imperio
Построило
новую
империю,
Pero
no
es
un
villano
Но
это
не
злодей
–
Es
un
ideal
perfecto
Идеал
в
чистом
виде
Donde
caigo
atrapada
Где
я
попадаю
в
ловушку
En
las
fauces
del
engaño
Обмана,
в
его
пасть,
Muerta
y
viva
encarcelada
Мёртвая
и
живая
в
заточении,
Sin
mi
banda,
sin
mi
hermano
Без
моей
группы,
без
брата
Mucho
antes
se
los
dije
Я
предупреждала
давно,
Pero
no
me
escucharon
Но
меня
не
услышали,
El
ave
vuela
fuerte
y
vive
Птица
летит
высоко
и
живёт
En
los
libros
del
pasado
В
книгах
прошлого
Soy
parte
de
la
historia
Я
часть
истории,
Siendo
solo
un
dato
Но
лишь
как
строка,
Eso
no
fue
una
victoria
Это
не
победа
–
Solo
fue
un
descanso
Просто
передышка
¿Quieres
saber
cuál
Хочешь
узнать,
Es
la
verdad?
В
чём
правда?
La
verdad
es
la
mentira
Правда
– это
огромнейшая
Más
enorme
que
hay
acá
Ложь,
что
есть
тут
Se
que
no
puedes
creerme
Знаю,
не
веришь
мне,
Es
difícil
comprenderme
Мне
сложно
понять,
Pero
siempre
ten
presente
Но
помни
всегда:
Que
en
la
vida
hay
un
jefe
В
жизни
есть
главарь
Y
ese
jefe
nos
persigue
И
этот
главарь
преследует,
Nos
atrapa
y
nos
reprime
Ловит,
подавляет
нас,
Y
busca
silenciarme
И
хочет
заткнуть
меня,
Cuando
llegue
Когда
настанет
La
Caída
(Ahh)
Падение
(Ах)
La
Caída
(Ahh)
Падение
(Ах)
La
Caída
(Ahh)
Падение
(Ах)
La
Caída
(Ahh)
Падение
(Ах)
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Camila Yeomans, Sofía Yeomans
Album
Realidad
date of release
08-01-2021
Attention! Feel free to leave feedback.