Lyrics and translation Dick Annegarn - Approche-toi
Approche-toi
de
moi
Подойди
ко
мне
ближе.
Pour
que
je
te
comprenne
mieux
Чтобы
я
лучше
тебя
понял
Approche-toi
de
moi
Подойди
ко
мне
ближе.
Pour
que
je
te
sente
mieux
Чтобы
я
чувствовал
тебя
лучше.
La
nuit
va
saigner
Ночью
будет
кровоточить
Des
rasades
de
voies
galact?
es
Происки
галактических
путей
La
lune
va
semer
des
flop?
es
Луна
будет
сеять
провалы?
De
flocons
par
milliers
Хлопьев
в
тысячах
Accroche-toi
au
mat
Держись
за
коврик
Du
radeau
de
nos
amours
С
плота
нашей
любви
Accroche-toi?
moi
Держись?
я
Tombe
pas
par-dessus
bord
Не
падай
за
борт.
Les
murs
vont
c?
der
Стены
выходят
из-под
контроля.
Sous
le
poids
de
la
terre
bouillonnant
sous
la
mer
Под
тяжестью
земли,
бурлящей
под
морем
Les
murs
vont
c?
der
Стены
выходят
из-под
контроля.
Aucun
toit
aucune
pierre
aucun
homme
comme
hier
Ни
одной
крыши,
ни
одного
камня,
ни
одного
человека,
как
вчера
Petit
homme
d?
j?
grand
Маленький
высокий
мужчина
M?
me
si
le
filet
se
serre
Заметьте,
если
сеть
затянется
Petit
homme
d?
j?
grand
Маленький
высокий
мужчина
Tu
me
flanques
comme
un
fr?
re
Ты
обхаживаешь
меня,
как
ребенка.
L′horloge
a
parl?
Часы
пробили?
Pour
me
dire
tout
le
temps?
passer
Чтобы
все
время
рассказывать
мне?
пройти
L'horloge
a
parl?
Часы
пробили?
Pour
me
dire
tout
le
temps
qui
a
pass?
Чтобы
рассказать
мне
все
время,
что
прошло?
? Loigne-toi
de
moi
? Отойди
от
меня.
Pour
que
je
te
comprenne
mieux
Чтобы
я
лучше
тебя
понял
? Loigne-toi
de
moi
? Отойди
от
меня.
Pour
que
je
sente
mieux
Чтобы
я
чувствовал
себя
лучше
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Dick Annegarn
Attention! Feel free to leave feedback.