Dick Annegarn - Est-Ce Que C'est Loin, Dis ? - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Dick Annegarn - Est-Ce Que C'est Loin, Dis ?




Est-Ce Que C'est Loin, Dis ?
Это далеко, скажи?
Est-ce que c'est loin, dis, le sable du Sahara?
Это далеко, скажи, пески Сахары?
Est-ce que c'est loin?
Это далеко?
Est-ce que c'est bien, dis, Haoud-Berkaoui-Bol-El-Barri?
Там хорошо, скажи, в Хауд-Беркауи-Бол-Эль-Барри?
Est-ce que c'est bien? Est-ce que c'est bien?
Там хорошо? Там хорошо?
Âme vagabonde, âme qui abonde dans le bon sens du monde
Душа бродяжья, душа, в которой здравый смысл мира плещет через край
Âme furibonde, ce monde gronde en silence d'impatience
Душа разъярённая, этот мир ропщет в молчании нетерпения
La route était longue à travers l'Atlas
Дорога была длинной через Атласские горы
Ai parlé plusieurs langues, ai faire la grimace
Говорил на разных языках, приходилось кривляться
Est-ce que c'est loin, dis, le sable du Sahara?
Это далеко, скажи, пески Сахары?
Est-ce que c'est loin?
Это далеко?
Est-ce que c'est bien, dis,
Там хорошо, скажи,
Haoud-Berkaoui-Borl-El-Bahri?
в Хауд-Беркауи-Борл-эль-Бахри?
Est-ce que c'est bien? Est-ce que c'est bien?
Там хорошо? Там хорошо?
Ane itinérant, traversant des traces de vieux pneus
Ослик странствующий, пересекающий следы старых шин
Ane malveillant, t'as failli me faire une peur bleue
Ослик злобный, ты напугал меня до смерти
Que fais-tu sur ma route, mulet de malheur
Что ты делаешь на моём пути, мул несчастья?
Tu mets mes freins en doute, tu redoutes mon ardeur?
Ты за мои тормоза опасаешься, ты мой пыл страшишься?
Canne de berger d'agneaux de paix
Посох пастуха агнцев мира
Tu m'as pas frappé, d'ailleurs t'as bien fait
Ты меня не ударил, да и ладно
De m'avoir fait un thé aromatisé
Что напоил меня ароматным чаем
Et d'y être invité ça m'a laissé bouche bée
И пригласил к себе, это меня о dumbfounded
Est-ce que c'est loin, dis, le sable du Sahara?
Это далеко, скажи, пески Сахары?
Est-ce que c'est loin?
Это далеко?
Est-ce que c'est bien, dis,
Там хорошо, скажи,
Haoud-Berkaoui-Borl-el-Bahri?
в Хауд-Беркауи-Борл-эль-Бахри?
Est-ce que c'est bien? est-ce que c'est bien?
Там хорошо? Там хорошо?






Attention! Feel free to leave feedback.