Lyrics and translation Dick Annegarn - Fever
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Never
know
how
much
I
love
you
Ты
не
знаешь,
как
сильно
я
тебя
люблю
Never
know
how
much
I
care
Ты
не
знаешь,
как
сильно
я
тобой
дорожу
When
you
put
your
arms
around
me
Когда
ты
обнимаешь
меня,
I
get
a
fever
that's
so
hard
to
bear
Меня
бросает
в
жар,
который
так
трудно
вынести
You
give
me
fever,
when
you
kiss
me
Ты
вызываешь
во
мне
жар,
когда
целуешь
меня
Fever
when
you
hold
me
tight
Жар,
когда
ты
крепко
обнимаешь
меня
Fever!
In
the
morning
Жар!
Утром
Fever
all
through
the
night
Жар
всю
ночь
напролет
Sun
lights
up
the
daytime
Солнце
освещает
день
And
moon
lights
up
the
night
А
луна
освещает
ночь
I
light
up
when
you
call
my
name
Я
загораюсь,
когда
ты
зовешь
меня
по
имени
And
you
know
I'm
gonna
treat
you
right
И
ты
знаешь,
я
буду
обращаться
с
тобой
правильно
You
give
me
fever
when
you
kiss
me
Ты
вызываешь
во
мне
жар,
когда
целуешь
меня
Fever
when
you
hold
me
tight
Жар,
когда
ты
крепко
обнимаешь
меня
Fever
in
the
morning
Жар
утром
And
fever
all
through
the
night
И
жар
всю
ночь
напролет
Everybody's
got
the
fever
У
всех
бывает
жар
That
is
something
you
all
know
Это
то,
что
все
знают
Fever
isn't
such
a
new
thing
Жар
- это
не
такая
уж
новая
вещь
Fever
started
long
time
ago
Жар
появился
очень
давно
Romeo
loved
Juliette
Ромео
любил
Джульетту
Juliette
she
felt
the
same
Джульетта
чувствовала
то
же
самое
When
he
put
his
arms
around
her
Когда
он
обнял
ее,
He
said,"Julie,
Baby,
you're
my
flame"
Он
сказал:
"Джули,
детка,
ты
- мое
пламя"
Thou
giveth
fever
when
we
kisseth
Ты
даруешь
жар,
когда
мы
целуемся
Fever
with
thy
flaming
youth
Жар
своей
пылкой
юности
Fever!
I'm
afire
Жар!
Я
горю
Fever,
yeah,
I
burn,
forsooth
Жар,
да,
я
сгораю,
ей-богу
Cap'in
Smith
and
Pocahontas
У
капитана
Смита
и
Покахонтас
Had
a
very
mad
affair
Был
очень
бурный
роман
When
her
daddy
tried
to
kill
him
Когда
ее
отец
попытался
убить
его,
She
said,"Daddy,
oh,
don't
you
dare!
Она
сказала:
"Папа,
о,
не
смей!"
He
gives
me
fever
with
his
kisses
Он
вызывает
во
мне
жар
своими
поцелуями
Fever
when
he
holds
me
tight
Жар,
когда
он
крепко
обнимает
меня
Fever!
I'm
his
missus,
So
Жар!
Я
его
жена,
так
что
Daddy,
Won't
you
treat
him
right?
Папа,
неужели
ты
не
будешь
к
нему
хорошо
относиться?
Now
you've
listened
to
my
story
Теперь,
когда
вы
послушали
мою
историю,
Here's
the
point
that
I
have
made:
Вот
к
чему
я
веду:
Chicks
were
born
to
give
you
fever
Девушки
рождены,
чтобы
вызывать
в
вас
жар
Be
it
Fahrenheit
or
Centigrade
Будь
то
по
Фаренгейту
или
по
Цельсию
They
give
you
fever
when
you
kiss
them
Они
вызывают
в
вас
жар,
когда
вы
их
целуете
Fever
if
you
live
and
learn
Жар,
если
вы
живете
и
учитесь
Fever!
till
you
sizzle
Жар!
Пока
вы
не
зашипите
What
a
lovely
way
to
burn
Какой
прекрасный
способ
сгореть
What
a
lovely
way
to
burn
Какой
прекрасный
способ
сгореть
What
a
lovely
way
to
burn
Какой
прекрасный
способ
сгореть
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): John Davenport, Eddie Cooley
Attention! Feel free to leave feedback.