Dick Annegarn - La mer - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Dick Annegarn - La mer




La mer
Море
De zee La mer
Море La mer
De zee La mer
Море La mer
J'ai attendu depuis si longtemps
Я ждал тебя так долго
J'ai attendu et j'attends, j'attends
Я ждал и жду, жду
J'attends plus, ça y est
Я больше не жду, вот и всё
Maintenant c'est fait
Теперь это свершилось
Je suis plus sot, ça y est
Я больше не глупец, вот и всё
Je suis marin
Я моряк
Je suis la mer
Я море
La mer m'emméne loin derriére les côtiéres
Море уносит меня далеко за берега
Elle m'emménera au-delà de l'horizon
Оно унесет меня за горизонт
On s'apprête pour la tempête
Мы готовимся к шторму
Mon bateau et moi, et la mer
Моя лодка и я, и море
De zee La mer
Море La mer
Je me retiens, enfin, je fais de mon mieux
Я держусь, наконец, я делаю все, что могу
Mais y'a du vent, le vent se léve
Но есть ветер, ветер поднимается
Le vent enléve. Un ouragan
Ветер уносит. Ураган
S'élance dans l'océan dense
Врывается в плотный океан
Les vagues d'effroi se dressent
Волны ужаса встают
Et accumulent, accumulent
И накапливают, накапливают
Accumulent l'eau
Накапливают воду
Bousculent, bousculent mon bateau
Толкают, толкают мою лодку
Redressent, reculent, avancent
Поднимают, отступают, наступают
Et un encombrement envahit les flancs de mon bateau
И затор захватывает борта моей лодки
Projette le ciel
Проектирует небо
De statifix
Из статикса
Épanoui. Épanoui
Распустившегося. Распустившегося
De zee La mer
Море La mer
Aucune des mers que je trarai
Ни одно из морей, которые я найду
Ne vaut cette mer qui m'a apprivoisé
Не стоит этого моря, которое меня приручило
Appris à voler au-dessus des vagues
Научило летать над волнами
Des mouvements de vents et de courants
Движения ветров и течений
Me viennent, allégrement
Приходят ко мне, радостно
Me divaguent dans le vague
Блуждают во мне в тумане
Mon bateau et moi
Моя лодка и я
Et la mer
И море





Writer(s): Dick Annegarn


Attention! Feel free to leave feedback.