Dick Annegarn - La transformation - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Dick Annegarn - La transformation




Prés de l'eau prés de l'au-delà
Возле воды, возле загробной жизни
Prés de l'eau de la fontaine
Рядом с водой фонтана
Prés de l'eau de la fontaine
Рядом с водой фонтана
Prés de l'eau de la fontaine se trouve mon mécéne
Рядом с водой фонтана находится мой покровитель
Que j'aime autant que les arbres, le vent
Что я люблю так же сильно, как деревья, ветер
Qui battent le temps, le temps d'une mesure
Которые бьют время, время меры
Et au fur et à mesure que le chant avance
И по мере того, как пение продвигается вперед
La faune et la flore et les métaphores
Фауна и флора и метафоры
Entrent en transcendance en transformation (bis)
Вступают в трансценденцию в процессе трансформации (бис)
Dieu des dieux
Бог богов
Dieu du feu
Бог огня
Dieu de toutes les fibrilles
Бог всех фибрилл
Il est beau le bruit du bois
Приятно слышать шум дерева
Il est beau le bois
Это красивая древесина
Il est beau le bois...
Дерево красивое...
Le bruit du bois
Шум дерева
Il est beau le bois duquel je viens et je viens
Красивый лес, из которого я прихожу и прихожу
Vous dire que j'ai rien à dire.
Сказать вам, что мне нечего сказать.
Mais que l'on respire mieux là-bas
Но пусть там дышится лучше.
Sur le haut plateau, prés de l'eau de la
На высоком плато, рядом с водой из
Fontaine qui insuffle la vie
Фонтан, который вдыхает жизнь
Prés du zéphir celui qui inspire à La Transformation(bis)
Рядом с зефиром тот, кто вдохновляет на трансформацию(бис)
Dieu des dieux
Бог богов
Dieu du feu
Бог огня
Dieu de tous les chaînons
Бог всех звеньев
Je ne mangerai pas ta pomme, pas ta pomme
Я не буду есть твое яблоко, не твое яблоко.
Non je ne mangerai pas ta pomme
Нет, я не буду есть твое яблоко.
Non je ne mangerai pas de ta nourriture
Нет, я не буду есть твою еду
Nouirriture d'une terre dont la séve est sûre
Мы живем на земле, с безопасной местностью
Et le fruit amer, d'une culture forcée
И горький плод вынужденного выращивания
Par la main de l'homme
Рукой человека
En dépit des dieux
Несмотря на богов
Ceux qui avec nous sont prêts à tout
Те, кто с нами, готовы на все
Pourvu qu'on leur laisse La Transformation (bis)
При условии, что мы позволим им трансформироваться (бис)





Writer(s): Dick Annegarn


Attention! Feel free to leave feedback.