Lyrics and translation Dick Annegarn - Nicotine Queen
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Nicotine Queen
Никотиновая Королева
Au
bar
du
bar-tabac,
en
formica
В
баре-табачной,
за
столиком
из
пластика
Tu
planes
avec
ta
gitane,
tu
racontes
des
histoires
Ты
паришь
со
своей
сигареткой,
рассказываешь
истории
Mais
le
correspondant
que
t'as
téléphoné
est
occupé
Но
абонент,
которому
ты
звонила,
занят
Alors
tu
tires
encore
un
coup
sur
ta
cigarette
Тогда
ты
делаешь
еще
одну
затяжку
Tu
fumes,
comme
un
Nicotine
Queen
Ты
куришь,
как
Никотиновая
Королева
Qui
frime,
comme
un
Nicotine
Queen
Которая
важничает,
как
Никотиновая
Королева
Tu
blases
le
sexe
et
le
luxe,
tu
les
mets
dans
ta
poche
Ты
презираешь
секс
и
роскошь,
кладешь
их
в
карман
À
t'en
croire,
ta
bagnole,
ça
c'est
autre
chose
Судя
по
твоим
словам,
твоя
тачка
— это
совсем
другое
дело
C'est
ton
char
de
tueur
de
prime
Это
твоя
колесница
наемного
убийцы
Tu
envoies
tout
le
monde
sur
les
roses
Ты
посылаешь
всех
к
черту
Tu
domines
et
tu
fascines
Ты
доминируешь
и
очаровываешь
Comme
un
Nicotine
Queen
qui
fuzz
Как
Никотиновая
Королева,
которая
фрикует
Comme
un
Nicotine
Queen
qui
punk
Как
Никотиновая
Королева,
которая
панкует
Au
bar
du
bar-tabac,
en
formica
В
баре-табачной,
за
столиком
из
пластика
Tu
planes
avec
ta
gitane,
faut
te
voir
Ты
паришь
со
своей
сигареткой,
надо
тебя
видеть
Quand
tu
lis
le
grand
journal,
journal
de
boulevard
Когда
ты
читаешь
газетенку,
бульварную
газетенку
Tu
te
dis:
"ça
me
regarde
pas"
et
tu
ranges
ton
foulard
Ты
говоришь:
"Меня
это
не
касается"
и
поправляешь
свой
шарфик
Comme
un
Nicotine
Queen
qui
frime
Как
Никотиновая
Королева,
которая
важничает
Comme
un
Nicotine
Queen
qui
fuzz
Как
Никотиновая
Королева,
которая
фрикует
Maintenant
que
tu
es
propre
et
clean
Теперь,
когда
ты
чиста
и
опрятна
Maintenant
que
t'es
un
mec
réussi
Теперь,
когда
ты
успешный
человек
Tu
es
pop
et
rock,
en
même
temps
Ты
одновременно
и
поп,
и
рок
Que
tu
bois
du
gin-fizz
Пока
пьешь
джин-физз
Tu
écoute
du
Tamla-Motown
à
longueur
de
nuit
Ты
слушаешь
Tamla-Motown
всю
ночь
напролет
Tu
te
crois
né
à
Tennessee
Ты
думаешь,
что
родился
в
Теннесси
Mais
il
n'y
a
que
tes
poumon,
Но
только
твои
легкие,
Il
n'y
a
que
tes
lunettes
qui
sont
noires
Только
твои
очки
черные
Tu
n'es
qu'un
Nicotine
Queen
Ты
всего
лишь
Никотиновая
Королева
Tu
n'es
qu'un
Nicotine
Queen
Ты
всего
лишь
Никотиновая
Королева
Qu'un
nicotine
Всего
лишь
никотиновая
Qu'un
nicotine
Всего
лишь
никотиновая
Qu'un
Nicotine
Queen...
Blanc
Всего
лишь
Никотиновая
Королева...
Пустая
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Dick Annegarn
Attention! Feel free to leave feedback.