Dick Annegarn - Soleil du soir - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Dick Annegarn - Soleil du soir




Je n'aime pas voir le soleil descendre si bas
Мне не нравится видеть, как солнце опускается так низко.
Je n'aime pas beaucoup ça, ça me fout le cafard
Мне это не очень нравится, мне плевать на таракана
Ça me fait voir, ce que je ne veux pas
Это заставляет меня видеть то, чего я не хочу
Ça me fait boire, ce que je ne veux pas
Это заставляет меня пить, чего я не хочу
Je ne veux pas que le monde me voie
Я не хочу, чтобы мир видел меня.
Dans cet état-là
В таком состоянии
Je ne veux pas paraître piètre
Я не хочу казаться плохой.
Mais je ne veux pas de la vie d'une star au noir
Но я не хочу, чтобы жизнь звезды была черной
Je ne veux pas que le ciel descende plus bas
Я не хочу, чтобы небо опускалось ниже.
Je n'accepte pas ça, ça me rabat ma joie
Я этого не принимаю, это сводит меня с ума.
La nature est toute gorgée d'eau
Природа вся в глотке воды
Mais ma nature à moi, elle va à vau-l'eau
Но моя природа моя, она уходит в воду.
Je ne veux pas que le monde me voie
Я не хочу, чтобы мир видел меня.
Dans cet état-là
В таком состоянии
Je ne veux pas paraître piètre
Я не хочу казаться плохой.
Mais je ne veux pas de la vie d'une star au noir
Но я не хочу, чтобы жизнь звезды была черной
J'ai hâte de voir le soleil se lever plus tôt
Я не могу дождаться, когда Солнце встанет раньше
J'ai hâte de voir le ciel bien avant l'aube
Я не могу дождаться, чтобы увидеть небо задолго до рассвета
Bien avant le commencement
Задолго до начала
Bien avant le bataclan
Задолго до Батаклана
Je ne veux pas que le monde me voie
Я не хочу, чтобы мир видел меня.
Dans cet état-là
В таком состоянии
Je ne veux pas paraître piètre
Я не хочу казаться плохой.
Mais je ne veux pas de la vie d'une star au noir
Но я не хочу, чтобы жизнь звезды была черной
A.Rodrigues:.
А. Родригес:.





Writer(s): Dick Annegarn


Attention! Feel free to leave feedback.