Dick Annegarn - Volet fermé - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Dick Annegarn - Volet fermé




La bouilloire est sur le feu
Чайник на огне
De la cuisinière
Плита
La bouilloire boue
Чайник грязи
L'eau frémit dans le café
Вода кипит в кофе
De la cafetière
Кофейник
J'vais vite chercher du pain à la boulangerie
Я быстро схожу за хлебом в пекарню.
La rue réveille mes cheveux endormis
Улица будит мои спящие волосы
Il est tôt
Еще рано.
J'ai envie de croissants chauds
Я хочу горячих круассанов
Ca c'est bien dommage, "Fermé"
Очень жаль, что "закрыто".
C'est marqué
Это отмечено
Sur le papier collé
На бумаге
Sur le Volet Fermé
На закрытой панели
Un instant je reste
На минуту я остаюсь там.
Stupéfié, interdit
Ошеломленный, запрещенный
C'est pourtant jeudi
Однако в четверг
Sans tarder sans hésiter
Без промедления, без колебаний
Je cours vite chez le patissier
Я быстро бегу к кондитеру.
J'vais vite chercher du pain de mie
Я быстро принесу крошку хлеба.
C'est pas loin mais mon bon café refroidit
Это недалеко, но мой хороший кофе остывает
J'ai envie de pain de mie
Я хочу хлеба
Sans tarder sans hésiter
Без промедления, без колебаний
Je cours vite chez Louise
Я быстро бегу к Луизе.
Louise l'épicière
Луиза бакалейщица
Pain d'épice et pain de lait
Пряники и молочный хлеб
Louise ne ferme jamais
Луиза никогда не закрывается
Il me faudrait des biscottes ou bien des biscuits
Мне нужны сухари или печенье
J'en ai plein les bottes il est bientôt dix heures et demi
У меня полно ботинок, скоро десять с половиной часов.
J'ai envie de pain de mie
Я хочу хлеба
Ca c'est pas de chance, "Fermé"
Не повезло,"закрыто".
C'est marqué
Это отмечено
Sur le papier collé
На бумаге
Ensanglanté
Окровавленный





Writer(s): Dick Annegarn


Attention! Feel free to leave feedback.