Lyrics and translation Dick Haymes & Gordon Jenkins - Little White Lies
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Little White Lies
Маленькая белая ложь
The
moon
was
all
aglow
Луна
сияла,
And
heaven
was
in
your
eyes
А
в
твоих
глазах
был
рай.
The
night
that
you
told
me
В
ту
ночь
ты
мне
наговорила
Those
little
white
lies
Ту
маленькую
белую
ложь.
The
stars
all
seemed
to
know
Звезды,
казалось,
знали,
That
you
didn't
mean
all
those
sighs
Что
ты
не
имела
в
виду
все
эти
вздохи.
The
night
that
you
told
me
В
ту
ночь
ты
мне
наговорила
Those
little
white
lies
Ту
маленькую
белую
ложь.
I
tried,
but
there's
no
forgetting
Я
пытался,
но
не
могу
забыть,
When
evening
appears
Когда
наступает
вечер.
I
sighed,
but
there's
no
regretting
Я
вздыхал,
но
не
жалею,
In
spite
of
my
tears
Несмотря
на
мои
слезы.
The
devil
was
in
your
heart
Дьявол
был
в
твоем
сердце,
But
heaven
was
in
your
eyes
Но
в
твоих
глазах
был
рай.
The
night
that
you
told
me
В
ту
ночь
ты
мне
наговорила
Those
little
white
lies
Ту
маленькую
белую
ложь.
I
tried,
but
there's
no
forgetting
Я
пытался,
но
не
могу
забыть,
When
evening
appears
Когда
наступает
вечер.
I
sighed,
but
there
is
no
regretting
Я
вздыхал,
но
не
жалею,
In
spite
of
my
tears
Несмотря
на
мои
слезы.
Who
wouldn't
believe
those
lips?
Кто
бы
не
поверил
этим
губам?
Whoever
could
doubt
those
eyes?
Кто
бы
мог
усомниться
в
этих
глазах?
The
night
that
you
told
me
В
ту
ночь
ты
мне
наговорила
Those
little
white
lies
Ту
маленькую
белую
ложь.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Walter Donaldson
Attention! Feel free to leave feedback.