Dick Haymes - Mam'selle (Remastered) - translation of the lyrics into German

Mam'selle (Remastered) - Dick Haymestranslation in German




Mam'selle (Remastered)
Mam'selle (Remastered)
A small cafe, Mam'selle; a rendezvous, Mam'selle.
Ein kleines Café, Fräulein; ein Rendezvous, Fräulein.
The violins were warm and sweet
Die Geigen klangen warm und süß
And so were you, Mam'selle.
Und das warst du auch, Fräulein.
And as the night danced by
Und als die Nacht vorbeitanzte,
Your kiss became a sigh.
Wurde dein Kuss zu einem Seufzer.
Your lovely eyes seemed to sparkle just as wine does.
Deine lieblichen Augen schienen zu funkeln wie Wein.
No heart ever yearned as much as mine does for you.
Kein Herz sehnte sich je so sehr nach dir wie meines.
And yet I know, Mamselle
Und doch weiß ich, Fräulein,
Some day you'll say "Goodbye"Then violins will cry, and so will IMam'selle.
Eines Tages wirst du 'Lebwohl' sagen. Dann werden die Geigen weinen, und ich auch, Fräulein.





Writer(s): Gordon Mack, Goulding Edmund


Attention! Feel free to leave feedback.