Dick Rivers - Faire un pont - "country roads" - translation of the lyrics into English

Lyrics and translation Dick Rivers - Faire un pont - "country roads"




Faire un pont - "country roads"
Build a bridge - "country roads"
De ton visage à mon village
From your face to my village
Y a cette rivière qui coule toute l'année
There's this river that flows all year
Entre tes yeux et les miens qui pleurent
Between your eyes and mine that cry
Y a ce fleuve qui s'amuse à nous séparer
There is this river that amuses itself to separate us
Faire un pont
Build a bridge
Pour de bon
For good
Lui donner
Give it to you
Ton prénom
Your name
Le traverser
Cross it
Pour t'embrasser
To kiss you
Faire un pont
Build a bridge
Pour de bon
For good
J'ai essayé de naviguer
I tried to navigate
Vers d'autres cœurs mais le tien chante si fort
To other hearts but yours sings so loud
Entre nous deux et le monde entier
Between the two of us and the whole world
Il n'y a qu'une rivière pour nous séparer
There is only one river to separate us
Faire un pont
Build a bridge
Pour de bon
For good
Lui donner
Give it to you
Ton prénom
Your name
Le traverser
Cross it
Pour t'embrasser
To kiss you
Faire un pont
Build a bridge
Faire un pont
Build a bridge
Pour de bon
For good
Lui donner
Give it to you
Ton prénom
Your name
Le traverser
Cross it
Pour t'embrasser
To kiss you
Faire un pont
Build a bridge
Pour de bon
For good
Faire un pont
Build a bridge
Pour de bon
For good
Lui donner
Give it to you
Ton prénom
Your name
Le traverser
Cross it
Pour t'embrasser
To kiss you
Faire un pont
Build a bridge
Pour de bon
For good
Faire un pont
Build a bridge
Pour de bon
For good
Et lui donner
And give it to you
Ton prénom
Your name
Le traverser
Cross it
Pour t'embrasser
To kiss you
Faire un pont
Build a bridge





Writer(s): John Denver, Bill Danoff, Taffy Nivert Danoff


Attention! Feel free to leave feedback.