Le montana - Dick Riverstranslation in Russian
Cette
chanson
je
l'ai
trouvée
là
dans
la
rivière
Эту
песню
я
нашёл
там,
в
реке,
En
suivant
le
poisson
qui
nageait
là
Следя
за
рыбой,
что
плыла
в
ней.
Parmi
les
pierres
rondes
et
lisses
de
la
rivière
Среди
круглых,
гладких
камней
на
дне
реки
Je
m'y
suis
glissé
pensant
à
toi
Я
проскользнул,
думая
о
тебе.
J'ai
rencontré
DUBOY
qui
passait
par
là
Я
встретил
Дюбуа,
он
проходил
мимо,
Il
disait
courir
le
même
poisson
Сказал,
что
гонится
за
той
же
рыбой.
Il
m'a
emmené
jusqu'à
l'église
de
pierre
et
de
bois
Он
привёл
меня
к
церкви
из
камня
и
дерева,
Où
des
vieillards
chantaient
sa
chanson
Где
старики
пели
его
песню.
C'est
l'air
de
la
rivière
Это
мелодия
реки,
Qui
coule
du
Montana
Что
течёт
с
Монтаны,
Sur
du
papier
des
larmes
de
joie
На
бумаге
слёзы
радости,
Qui
roulent
toujours
vers
toi
Что
всегда
катятся
к
тебе.
Nous
sommes
partis
sur
la
plus
haute
des
collines
Мы
отправились
на
самый
высокий
из
холмов,
Voir
si
la
vie
d'en
bas
venait
d'en
haut
Чтобы
увидеть,
берёт
ли
начало
внизу
то,
что
наверху.
Le
mont
pourrait
sans
doute
un
jour
trouver
sa
rime
Гора,
возможно,
однажды
найдёт
свою
рифму
Sur
l'air
de
la
rivière
et
cetera
Под
мелодию
реки
и
так
далее.
J'ai
failli
t'écrire
des
choses
bien
trop
compliquées
Я
чуть
не
написал
тебе
слишком
сложные
вещи,
Mais
j'ai
tout
oublié
caressant
les
blés
Но
всё
забыл,
лаская
колосья.
J'aimerai
te
parler
un
jour
d'ici
de
vive
voix
Я
хотел
бы
однажды
поговорить
с
тобой
отсюда
вживую
Et
ne
plus
rien
dire
au
Montana
И
больше
ничего
не
говорить
Монтане.
C'est
l'air
de
la
rivière
Это
мелодия
реки,
Qui
coule
du
Montana
Что
течёт
с
Монтаны,
Sur
du
papier
des
larmes
de
joie
На
бумаге
слёзы
радости,
Qui
roulent
toujours
vers
toi
Что
всегда
катятся
к
тебе.
C'est
l'air
de
la
rivière
Это
мелодия
реки,
Qui
coule
du
Montana
Что
течёт
с
Монтаны,
Sur
du
papier
des
larmes
de
joie
На
бумаге
слёзы
радости,
Qui
roulent
toujours
vers
toi
Что
всегда
катятся
к
тебе.
Rate the translation
1 Pour que vivent les hommes
2 Le montana
3 Faire un pont - "country roads"
4 Je pense a toi
5 Tu n'es plus là - "blue bayou"
6 Y'en a marre de ce western - "rider in the rain"
7 Rien que toi - You'll Never Walk Alone
8 Medley (twist a saint-tropez, c'est pas sérieux "theme for a dream", est-ce que tu le sais "what'd i say")
9 Oh lady
10 Je continue mon rock'n'slow - "rollin' with the flow"
11 Roule pas sur le rivers - "proud mary"
12 Les yeux d'une femme - "twilight time"
13 Cinderella
14 Nice baie des anges
15 Plein soleil
16 Ho maman merci
17 Not Fade Away
18 Mauvaise fille
19 Maman n'aime pas ma musique - "mama sure could swing a deal"
20 La dernière chanson
21 Rip It Up
22 Keep a knocking
23 Hound dog
Attention! Feel free to leave feedback.