Lyrics and translation Dick Rivers - Tu N;es Plus Là
Tous
les
oiseaux
des
jours
d'été
s'en
vont
Все
птицы
в
летние
дни
уходят
Ils
vont
courir
d'autres
joies
У
них
будут
другие
радости
Mais
moi
ici,
je
tourne
en
rond
Но
я
здесь,
я
иду
по
кругу
Tu
n'es
plus
là
(blou,
blou,
blou,
blou,
bayou)
Тебя
больше
нет
(Блу,
Блу,
Блу,
Блу,
Байу)
Hier
encore,
tu
m'embrassais
(blou,
blou,
blou,
blou,
bayou)
Еще
вчера
ты
целовал
меня
(Блу,
Блу,
Блу,
Блу,
Байу)
Tu
riais,
serrée
contre
moi
(blou,
blou,
blou,
blou,
bayou)
Ты
смеялась,
прижимаясь
ко
мне
(Блу,
Блу,
Блу,
Блу,
Байу)
Aujourd'hui,
je
sais
tu
mentais
(blou,
blou,
blou,
blou,
bayou)
Сегодня
я
знаю,
что
ты
лжешь
(Блу,
Блу,
Блу,
Блу,
Байу)
Tu
n'es
plus
là
Тебя
больше
нет.
Sans
toi
tout
m'est
égal,
j'ai
si
mal
Без
тебя
мне
все
равно,
мне
так
больно.
Tu
n'es
plus
là
Тебя
больше
нет.
Je
voudrais
dormir,
je
voudrais
mourir
Я
хотел
бы
спать,
я
хотел
бы
умереть
Tu
n'es
plus
là
(ah-ah-ah)
Тебя
больше
нет
(а-а-а)
Mais
je
t'aime
encore
Но
я
все
еще
люблю
тебя
Je
le
crie
si
fort
Я
кричу
так
громко
Que
le
silence
a
peur
Что
тишина
боится
Je
m'accroche
à
des
riens
Я
цепляюсь
за
что-то.
Tes
yeux
et
tes
mains
Твои
глаза
и
руки
À
l'espoir
qui
meurt
За
умирающую
надежду
(Blou,
blou,
blou,
blou,
bayou)
(Блу,
Блу,
Блу,
Блу,
Байу)
Peut-être
un
jour,
je
serai
fort
(blou,
blou,
blou,
blou,
bayou)
Может
быть,
однажды
я
стану
сильным
(Блу,
Блу,
Блу,
Блу,
Байу)
J'oublierai
tes
lèvres
et
tes
bras
(blou,
blou,
blou,
blou,
bayou)
Я
забуду
твои
губы
и
твои
руки
(Блу,
Блу,
Блу,
Блу,
Байу)
Mais
ce
soir,
je
suis
faible
encore
(blou,
blou,
blou,
blou,
bayou)
Но
сегодня
вечером
я
все
еще
слаб
(Блу,
Блу,
Блу,
Блу,
Байу)
Tu
n'es
plus
là
Тебя
больше
нет.
Sans
toi
tout
m'est
égal,
j'ai
si
mal
Без
тебя
мне
все
равно,
мне
так
больно.
Tu
n'es
plus
là
Тебя
больше
нет.
Je
voudrais
dormir,
je
voudrais
mourir
Я
хотел
бы
спать,
я
хотел
бы
умереть
Tu
n'es
plus
là
(ah-ah-ah)
Тебя
больше
нет
(а-а-а)
Et
les
yeux
fermés,
insensé
И
с
закрытыми
глазами,
безумный
Je
lutte
avec
ma
peur
Я
борюсь
со
своим
страхом
T'arracher
de
moi
ou
courir
vers
toi
Оторвать
тебя
от
меня
или
бежать
к
тебе
Je
ne
sais
plus
Я
больше
не
знаю.
Mmh,
ton
ombre
me
suit
le
jour
et
la
nuit
МММ,
твоя
тень
следует
за
мной
днем
и
ночью
Tu
n'es
plus
là
(blou,
blou,
blou,
blou,
bayou)
Тебя
больше
нет
(Блу,
Блу,
Блу,
Блу,
Байу)
(Blou,
blou,
blou,
blou,
bayou)
(Блу,
Блу,
Блу,
Блу,
Байу)
(Blou,
blou,
blou,
blou,
bayou)
(Блу,
Блу,
Блу,
Блу,
Байу)
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Attention! Feel free to leave feedback.