Dickie Goodman - The Touchables - iPod Edit - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Dickie Goodman - The Touchables - iPod Edit




The Touchables - iPod Edit
Недосягаемые - Версия для iPod
February 14, 1929, st. valentines day
14 февраля 1929 года, День Святого Валентина,
In a warehouse on chicago's south side
на складе в южной части Чикаго
Members of the al calone gang
члены банды Аль Капоне,
Disguised as policemen
переодетые полицейскими,
Gunned down a dozen of bugs moron's boys
расстреляли десяток парней Багса Морана.
Three lived long enough to say (gee whiz)
Трое прожили достаточно долго, чтобы сказать (Вот те на!)
Fearing for his life
Опасаясь за свою жизнь,
Moron rushed to the south street station
Моран помчался на вокзал Саут-стрит,
Where he was seen boarding a train heading for
где его видели садящимся на поезд, направляющийся в
(North to alaska)
(На Аляску)
At that very moment
В тот самый момент
Elliot press and the touchables
Эллиот Пресс и Недосягаемые,
Out to uphold justice, were taking their oath
готовые отстаивать справедливость, давали клятву
(Deiner heimat ist das meer)
(Твой дом - это море)
During the following weeks
В течение следующих недель
Fifteen members of the al calone mob met violent deaths
пятнадцать членов банды Аль Капоне погибли насильственной смертью.
Scar melli carpelli, calone's top lieutenant were cornered by
Скар Мелли Карпелли, главный помощник Капоне, был загнан в угол
Bugs moron's boys and told
парнями Багса Морана, которые сказали ему:
(Your sixteen, your beautiful and your mine)
(Тебе шестнадцать, ты прекрасна и ты моя)
Meantime at the headquarters of elliot press and the touchables
Тем временем в штаб-квартире Эллиота Пресса и Недосягаемых
(Deiner heimat ist das meer)
(Твой дом - это море)
That same day
В тот же день
Little annie tourtoni
маленькая Энни Туртони,
Carpelli's gun mal
подружка Карпелли,
Paid a surprise visit to the touchables
нанесла неожиданный визит Недосягаемым.
Two day later
Два дня спустя
(They found little annie all covered with ice)
(Они нашли маленькую Энни всю во льду)
Cluched in her hand
Зажатой в ее руке
The police found a note with just four words
полиция нашла записку всего с четырьмя словами:
(You talk too much)
(Ты слишком много болтаешь)
The killing continued until al calone
Убийства продолжались, пока Аль Капоне
Was taken into custody by federal agents
не был взят под стражу федеральными агентами.
Following his conviction, calone told an astonished court
После своего осуждения Капоне заявил изумленному суду:
(Like a rubber ball i'll come bouncing back to you)
(Как резиновый мяч, я вернусь к тебе отскочив)
His promise was never to be fulfilled
Его обещанию не суждено было сбыться.
Their job done for them
Их работа была сделана.
Elliot press and the touchables
Эллиот Пресс и Недосягаемые
Turned to each other and said
повернулись друг к другу и сказали:
(Deiner heimat ist das meer)
(Твой дом - это море)
Now retired and living on the palatial estate of the late al calone
Сейчас, находясь на пенсии и живя в роскошном поместье покойного Аль Капоне,
They were asked how was this possible
их спросили, как это возможно?
(Simple, we were touchable)
(Просто, мы были недосягаемы)





Writer(s): Susan Smith


Attention! Feel free to leave feedback.