Lyrics and translation Dicle Olcay - Aç Kapıyı Gir İçeri
Bugünlerde
bir
şeyler
oluyor
bana,
acep
neden?
Со
мной
что-то
происходит
в
наши
дни,
почему
асеп?
Yalnızlık
geçiyor
gönlümdeki
ıslak
caddelerden
Одиночество
проходит
по
мокрым
улицам
в
моем
сердце
Bakarsan
buğulu
penceremden
Если
ты
посмотришь
на
мое
запотевшее
окно
Dünyam
kapkaranlık,
neden
bilsen
Мой
мир
темный,
почему
бы
тебе
не
знать?
Aç
kapıyı
gir
içeri
Открой
дверь,
заходи
внутрь
Gönlüm
bekliyor
seni
Мое
сердце
ждет
тебя
Aç
kapıyı
gir
içeri
Открой
дверь,
заходи
внутрь
Gönlüm
bekliyor
seni
Мое
сердце
ждет
тебя
Bana
ne
şu
yalan
dünyada
yanımda
sen
olmazsan
Что
бы
мне
ни
было
в
этом
мире
лжи,
если
бы
со
мной
не
было
тебя
Gözlerim
kapanmaz
seni
sinemde
uyutmazsam
Если
я
не
закрою
глаза
и
не
заставлю
тебя
уснуть
"Sevmeyince
hayat
bomboş."
dedin
"Когда
тебе
это
не
нравится,
жизнь
пуста."
Ты
сказал
Yaşamayı
bana
sen
öğrettin
Ты
научил
меня
жить
Aç
kapıyı
gir
içeri
Открой
дверь,
заходи
внутрь
Gönlüm
bekliyor
seni
Мое
сердце
ждет
тебя
Aç
kapıyı
gir
içeri
Открой
дверь,
заходи
внутрь
Gönlüm
bekliyor
seni
Мое
сердце
ждет
тебя
Aç
kapıyı
gir
içeri
Открой
дверь,
заходи
внутрь
Gönlüm
bekliyor
seni
Мое
сердце
ждет
тебя
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): özdemir Erdoğan
Attention! Feel free to leave feedback.