Lyrics and translation Dida - Tak Ingin
Baru
kusadari
aku
menicintaimu
Только
сейчас
я
осознал,
что
люблю
тебя.
Meski
kusadari
aku
telah
memiliki
Хотя
я
понимаю,
что
у
меня
уже
есть
Dirinya
hatinya
cintanya
Она,
её
сердце,
её
любовь.
Tak
aku
mengerti
Я
не
понимаю,
Apa
yang
telah
terjadi?
Что
же
произошло?
Begitu
banyak
kisah
Так
много
историй
Aku
kau
dan
dirinya
Обо
мне,
тебе
и
о
ней.
Berawal
teman
biasa
Началось
всё
с
простой
дружбы,
Penuh
canda
penuh
tawa
Полной
шуток,
полной
смеха.
Tumbuh
benih
benih
cinta
Проросли
семена
любви,
Lalu
cinta
segitiga
А
потом
- любовный
треугольник.
Tak
ingin
aku
memilih
Я
не
хочу
выбирать
Kau
atau
dia
Тебя
или
её.
Dua
wanita
terhebat
Две
самые
лучшие
женщины,
Yang
pernah
aku
miliki
Которые
были
у
меня.
Sungguh
sungguh
ku
tak
ingin
menyakiti
hati
kalian
Правда,
я
не
хочу
ранить
ваши
сердца.
Sungguh
tak
ingin
Правда,
не
хочу.
Tak
aku
mengerti
Я
не
понимаю,
Apa
yang
telah
terjadi?
Что
же
произошло?
Begitu
banyak
kisah
Так
много
историй
Aku
kau
dan
dirinya
Обо
мне,
тебе
и
о
ней.
Berawal
teman
biasa
Началось
всё
с
простой
дружбы,
Penuh
canda
penuh
tawa
Полной
шуток,
полной
смеха.
Tumbuh
benih
benih
cinta
Проросли
семена
любви,
Lalu
cinta
segitiga
А
потом
- любовный
треугольник.
Tak
ingin
aku
memilih
Я
не
хочу
выбирать
Kau
atau
dia
Тебя
или
её.
Dua
wanita
terhebat
Две
самые
лучшие
женщины,
Yang
pernah
aku
miliki
Которые
были
у
меня.
Sungguh
sungguh
ku
tak
ingin
menyakiti
hati
kalian
Правда,
я
не
хочу
ранить
ваши
сердца.
Sungguh
tak
ingin
Правда,
не
хочу.
Begitu
banyak
kisah
yang
telah
kita
lalui
bersama
(bersama)
Так
много
историй
мы
пережили
вместе
(вместе),
Dan
bersama
(bersama)
Ooh
И
вместе
(вместе).
О-о-о.
Tak
ingin
aku
memilih
Я
не
хочу
выбирать
Kau
atau
dia
Тебя
или
её.
Dua
wanita
terhebat
Две
самые
лучшие
женщины,
Yang
pernah
aku
miliki
Которые
были
у
меня.
Sungguh
sungguh
ku
tak
ingin
Правда,
я
не
хочу
Menyakiti
hati
kalian
Ранить
ваши
сердца.
Sungguh
tak
ingin
Правда,
не
хочу.
Sakiti
kalian,
Ранить
вас,
Sungguh
tak
ingin...
Правда,
не
хочу...
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Rendy Pandugo
Attention! Feel free to leave feedback.