Lyrics and translation Diddy - Do You Know?
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Then,
there
are
the
times
in
my
life
Бывают
в
моей
жизни
моменты,
When
I
feel,
trapped
Когда
я
чувствую
себя
в
ловушке,
Feel
there′s,
no
way
out
Чувствую,
что
нет
выхода,
To
be
honest,
I
don't
know
where
my
life
is
goin
Честно
говоря,
я
не
знаю,
куда
идёт
моя
жизнь,
Where
I′ll
end
up
at
Где
я
окажусь
в
конце.
I
just
don't
know
Я
просто
не
знаю.
I
looked
back
and
saw
the
cat
focus,
took
notice
Я
оглянулся
назад
и
увидел,
как
парень
сосредоточился,
заметил,
Stayed
away
from
the
bogus,
til
his
rise
began
Держался
подальше
от
фальши,
пока
не
начался
его
взлёт.
Phillies
stacked
his
grand
played
the
brokest
Филлы
набили
его
карманы,
он
играл
роль
нищего,
Til
he
seemed
hopeless,
soon
to
be
the
dopest,
cat
comin
Пока
не
показался
безнадёжным,
скоро
он
станет
самым
крутым
парнем.
Track
stunnin,
fame
singin,
his
name
ringin
Треки
потрясающие,
слава
поёт,
его
имя
звенит.
Money
starts
to
pile,
honeys
start
to
wild
Деньги
начинают
копиться,
красотки
начинают
беситься.
Top
notch
drop
top
make
everything
he
drop
hot
Первоклассный
кабриолет
делает
всё,
что
он
выпускает,
горячим.
He
dream,
visualize,
plot
and
scheme
Он
мечтает,
визуализирует,
замышляет
и
планирует.
Got
the
cream
legally
without
the
beam
Получил
сливки
легально,
без
ствола.
Witcha
fire
eye
drive
slow,
8-5-0
С
твоим
огненным
взглядом,
еду
медленно,
8-5-0.
Jet
black
tint
still,
they
might
know
Чёрная
тонировка,
но
они
всё
равно
могут
знать,
Who
the
cat
controllin
the
strings
of
rap
and
R&B
Кто
этот
парень,
контролирующий
нити
рэпа
и
R&B.
Trapped
inside
of
a
movie
starrin
me,
so
far
В
ловушке
внутри
фильма,
где
я
играю
главную
роль,
пока
что.
Do
you
know
where
you're
goin
to?
Знаешь
ли
ты,
куда
ты
идёшь,
милая?
Do
you
like
the
things
that
life
is
showing
you?
Нравятся
ли
тебе
вещи,
которые
показывает
тебе
жизнь?
Where
are
you
going
to?
Do
you
know?
Куда
ты
идёшь?
Ты
знаешь?
Shorty
was
brimmin,
singin,
hangin
with
cats
who
move
bricks
Малая
была
дерзкой,
пела,
тусовалась
с
парнями,
которые
толкают
кирпичи.
Heard
she
do
backflips,
for
niggaz
who
stack
chips
Слышал,
она
делает
сальто
назад
для
ниггеров,
которые
копят
бабки.
Suck
for
dough,
now
she
fuck
for
Bills
up
in
Buffalo
Сосала
за
бабки,
теперь
она
трахается
за
купюры
в
Буффало.
Real
G′s
makin
her
back
swell
Настоящие
гангстеры
заставляют
её
задницу
раздуваться.
Only
givin
head
to
those
niggaz
who
rapped
well
Отдаётся
только
тем
ниггерам,
которые
хорошо
читают
рэп.
Owned
a
black
cell,
flip
it,
sippin
on
Whitman
cool
mints
Имела
чёрный
телефон,
продала
его,
потягивает
мятные
конфеты
Whitman.
Rumors
spread,
half
a
G
she
took,
six
or
more
Слухи
распространяются,
полторы
штуки
она
взяла,
шесть
или
больше.
Two
bagged
up,
four
went
raw
Два
в
пакетах,
четыре
— сырые.
Back
of
my
mind
countin
up
the
big
score
В
глубине
души
подсчитываю
большой
куш.
Violators
from
the
door,
she
lookin
up
from
the
floor
Нарушители
у
двери,
она
смотрит
с
пола.
Sore
from
all
the
pain
her
body
couldn′t
ignore
Болит
от
всей
боли,
которую
её
тело
не
могло
игнорировать.
So
far
from
pure,
rotten
to
the
core
Так
далека
от
чистоты,
прогнившая
до
мозга
костей.
Either
or,
for
sure,
trapped
inside
the
world
of
a
whore
Так
или
иначе,
наверняка,
в
ловушке
мира
шлюхи.
Hard
to
cope
with,
all
these
niggaz
and
dope
whips
Трудно
справляться
со
всеми
этими
ниггерами
и
крутыми
тачками,
With
cash
flow,
motherfuckers
that
gotta
flash
gold
С
денежным
потоком,
ублюдками,
которые
должны
сверкать
золотом,
To
bag
hoes,
they
not
nice,
600
circle
the
block
twice
Чтобы
снимать
шлюх,
они
не
крутые,
600
дважды
объезжают
квартал
In
they
Roleys
they
rock
ice,
to
get
they
hit
on
В
своих
Rolex
они
сверкают
льдом,
чтобы
получить
свой
кайф.
Bitches
dyin
to
get
on,
suck
a
dick
or
get
shit
on
Сучки
умирают,
чтобы
получить
это,
отсосать
член
или
быть
обосранными.
Don't
understand
they
playin
wit
it
Не
понимаю,
как
они
с
этим
играют.
Players
get
these
bitches
open
and
let
they
man
hit
it
Игроки
раскрывают
этих
сучек
и
позволяют
своим
парням
трахнуть
их.
Fuck
that,
you
can
trust
that,
if
I
had
a
gun
К
чёрту
это,
можешь
быть
уверен,
если
бы
у
меня
был
пистолет,
I′d
release
slugs
black
and
bust
back
Я
бы
выпустил
чёрные
пули
и
отстрелялся
бы.
See
how
these
players
love
that,
to
the
point
where
Посмотреть,
как
эти
игроки
это
любят,
до
такой
степени,
что
I
can't
take
it,
I′m
a
playa
hater,
I
can't
fake
it
Я
не
могу
это
выносить,
я
ненавижу
игроков,
я
не
могу
притворяться.
I
wanna
spill
myself,
to
feel
the
thrill
myself
Я
хочу
излить
себя,
почувствовать
трепет
сам,
And
since
I
can′t
be
a
player,
wanna
kill
myself,
trust
И
поскольку
я
не
могу
быть
игроком,
хочу
убить
себя,
поверь.
I
been
on
this
road
for
a
long
time
now
Я
иду
по
этой
дороге
уже
долгое
время.
At
time
it
seems
like
the
road
is
never
gonna
end
Временами
кажется,
что
эта
дорога
никогда
не
кончится.
On
this
road
there's
a
lotta,
hills
and
mountains
На
этой
дороге
много
холмов
и
гор,
Peaks
and
valleys
Вершин
и
долин.
Even
a
lot
of
potholes
on
this
road
Даже
много
выбоин
на
этой
дороге.
It's
never
smooth,
on
the
road
of
life
Она
никогда
не
бывает
гладкой,
на
дороге
жизни.
I
don′t
know
where
I′m
going
Я
не
знаю,
куда
я
иду.
I
just
know
where
I
wanna
end
up
at
Я
просто
знаю,
где
я
хочу
оказаться.
Lord
can
you
help
me
get
there?
Господи,
можешь
ли
ты
помочь
мне
добраться
туда?
Please
let
me
get
there
Пожалуйста,
позволь
мне
добраться
туда.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Combs Sean Puffy, Brown James, Smith Burton Rashad, Robinson Terri E
Attention! Feel free to leave feedback.