Lyrics and translation Diddy feat. French Montana, The Weeknd & 21 Savage - Another One Of Me (feat. The Weeknd & 21 Savage)
Don't
waste
your
tears
on
me
Не
трать
на
меня
слезы
I'ma
tell
you
it
ain't
worth
the
fight
Я
говорю
тебе,
что
не
стоит
бороться
I'ma
hurt
you
if
you
let
me
Я
сделаю
тебе
больно,
если
ты
позволишь
мне
I
can
love
you
only
for
the
night
Я
могу
любить
тебя
только
на
ночь
I
can
love
you
for
the
night,
baby
Я
могу
любить
тебя
всю
ночь,
детка
Baby,
I
could
play
your
role-play
Детка,
я
мог
бы
сыграть
твою
ролевую
игру
I
can
tell
that
you're
the
only
one
Я
могу
сказать,
что
ты
единственный
And
I'ma
promise
that
you
feel
pain
И
я
обещаю,
что
ты
чувствуешь
боль
You
ain't
gon'
get
pain
from
no
one
else,
yeah
Ты
не
получишь
боли
ни
от
кого
другого,
да
Get
it
from
no
one
else
Получите
это
ни
от
кого
другого
Oh,
oh,
oh,
oh,
oh-oh
О,
о,
о,
о,
о-о
Another
one
of
me
won't
come
around
again
Еще
один
из
меня
больше
не
придет
Another
one
of
me
won't
come
around
again
(Montana)
Еще
один
из
меня
больше
не
придет
(Монтана).
Coke
boy
floodin'
the
streets,
feedin'
the
fam'
(woo)
Коксовый
мальчик
наводняет
улицы,
кормит
семью
(у-у)
Speedin'
the
Lamb',
pray
to
the
east,
feet
in
the
sand
(ayy)
Ускоряю
Агнца,
молюсь
на
восток,
ноги
в
песке
(ауу)
Make
your
mouthpiece
obese
like
Della
Reese
Сделайте
свой
мундштук
толстым,
как
Делла
Риз
Puttin'
squares
in
the
garden,
holdin'
court
in
the
streets
(ah)
Ставлю
квадраты
в
саду,
держу
корт
на
улицах
(Ах)
I
gotta
go
to
heaven,
I
had
a
hell
of
a
life
Мне
пора
в
рай,
у
меня
была
адская
жизнь
Fightin'
my
bitch,
married
the
game,
made
it
my
wife
(haan)
Борюсь
со
своей
сукой,
женился
на
игре,
сделал
ее
своей
женой
(Хаан)
Abu
Dhabi,
Vecerans
and
Bugattis
Абу-Даби,
Vecerans
и
Bugatti
Chopper
under
the
dasher,
blend
with
the
Emirates
(baow,
baow-baow-baow)
Чоппер
под
приборной
панелью,
смешайся
с
Эмиратами
(бау,
бау-бау-бау)
Coi
Leray
in
L.A.,
no
more
parties
(no
more
parties)
Coi
Leray
в
Лос-Анджелесе,
вечеринок
больше
нет
(вечеринок
больше
нет)
Too
$hort
from
the
Bay,
got
the
E
and
the
.40
(baow-baow-baow)
Слишком
далеко
от
залива,
получил
E
и
.40
(бау-бау-бау).
There's
a
cause
and
effect
to
every
action
У
каждого
действия
есть
причина
и
следствие
Hold
you
down,
never
slip
up,
like
Derif
Jackson
(woo)
Держи
себя,
никогда
не
оступайся,
как
Дериф
Джексон
(Ву)
If
you
can
stand
the
rain,
I'll
get
you
that
new
addition
Если
ты
выдержишь
дождь,
я
принесу
тебе
это
новое
дополнение.
Shawty
wanna
eat,
but
wasn't
with
me
in
the
kitchen
(wasn't
with
me
in
the
kitchen)
Малышка
хочет
поесть,
но
ее
не
было
со
мной
на
кухне
(не
было
со
мной
на
кухне)
Gotta
sign
a
NDA
to
get
next
to
me
(uh)
Мне
нужно
подписать
соглашение
о
неразглашении,
чтобы
быть
рядом
со
мной
(э-э)
I
can
turn
a
whole
brick
to
a
NFT
(woo)
Я
могу
превратить
целый
кирпич
в
NFT
(Ууу)
Oh,
oh,
oh,
oh,
oh-oh
О,
о,
о,
о,
о-о
Another
one
of
me
won't
come
around
again
Еще
один
из
меня
больше
не
придет
Another
one
of
me
won't
come
around
again
(talk
to
'em)
Еще
один
из
меня
больше
не
придет
(поговори
с
ними)
One-night
stand
'cause
I'm
toxic
(21)
Секс
на
одну
ночь,
потому
что
я
токсичен
(21)
We
don't
go
on
dates,
I'm
tryna
duck
the
paparazzi
(facts)
Мы
не
ходим
на
свидания,
я
пытаюсь
ускользнуть
от
папарацци
(Факты)
Pull
it
out
and
put
it
in
her
face
like
it's
hibachi
(ah)
Вытащи
это
и
приложи
к
ее
лицу,
как
будто
это
хибати
(ах)
You
know
I'm
a
dog,
you
probably
better
off
without
me
(come
on)
Ты
знаешь,
что
я
собака,
тебе,
наверное,
лучше
без
меня
(давай)
Diamonds
on
my
body,
I'm
a
hockey
puck
(on
God)
Бриллианты
на
моем
теле,
я
хоккейная
шайба
(о
Боге)
Lil'
mama
been
around
the
hood
like
the
ice
cream
truck
(on
God)
Маленькая
мама
была
вокруг
капота,
как
фургон
с
мороженым
(о
Боже)
I
ain't
leavin'
you
for
dead,
come
get
your
life
cleaned
up
Я
не
оставлю
тебя
умирать,
приходи
и
наведи
порядок
в
своей
жизни.
Still
can't
put
a
ring
on
her,
she
a
nice
ting,
but-
(come
on)
Все
еще
не
могу
надеть
ей
кольцо,
она
милая,
но-
(давай)
You
can
come
and
join
the
team,
I
got
cap
space
(21)
Вы
можете
прийти
и
присоединиться
к
команде,
у
меня
есть
место
в
кепке
(21)
Whole
pointers
on
the
bezel,
call
it,
"Fat
face"
(21)
Целые
указатели
на
безеле,
назовите
его
Толстое
лицо
(21)
A-Rod,
I'm
ballin',
but
I'm
loyal,
never
leave
the
base
(never)
А-Род,
я
балуюсь,
но
я
лоялен,
никогда
не
покидаю
базу
(никогда)
You
can
call
me
anythin'
you
want
but
just
don't
call
me,
"Bae"
(on
God)
Ты
можешь
называть
меня
как
хочешь,
но
только
не
называй
меня
Бэй
(о
Боже)
Put
her
to
the
test
and
she
was
here
to
stay
(21)
Испытайте
ее,
и
она
останется
здесь
навсегда
(21)
Fall
asleep
on
FaceTime
when
I'm
awake
(21)
Засыпайте
по
FaceTime,
когда
я
не
сплю
(21)
She
addicted
to
the
game,
and
she
know
I
play
Она
пристрастилась
к
игре
и
знает,
что
я
играю.
If
you
tryna
find
another
me,
then
you
gon'
have
to
pray
Если
ты
попытаешься
найти
другого
меня,
тогда
тебе
придется
молиться
Oh,
oh,
oh,
oh,
oh-oh,
baby
О,
о,
о,
о,
о-о,
детка
Another
one
of
me
won't
come
around
again
(uh)
Еще
один
из
меня
больше
не
придет
(э-э)
Another
one
of
me
won't
come
around
again
(ayo,
check
this
out)
Еще
один
из
меня
больше
не
придет
(эй,
зацени
это)
All
I
am
is
a
man
with
ambition
to
be
the
best
(ooh-ooh)
Все,
что
я
есть,
это
человек
с
амбициями
быть
лучшим
(о-о-о)
When
I
failed,
it
just
gave
me
the
vision
to
see
the
rest
(ooh-ooh,
ooh-ooh)
Когда
я
потерпел
неудачу,
это
дало
мне
возможность
увидеть
остальное
(о-о-о,
о-о-о)
Wasn't
even
ready
when
God
gave
me
the
test
Я
даже
не
был
готов,
когда
Бог
дал
мне
испытание
So
I
pray
you
find
love
in
the
pieces
of
me
that's
left
(ooh-ooh,
ooh-ooh)
Поэтому
я
молюсь,
чтобы
ты
нашел
любовь
в
оставшихся
от
меня
кусочках
(ох-ох,
ох-ох)
Dear
Heavenly
Father
Дорогой
Небесный
Отец
Yeah,
I
pray
you
find
love
in
the
pieces
of
me
that's
left
(ooh-ooh)
Да,
я
молюсь,
чтобы
ты
нашел
любовь
в
оставшихся
от
меня
кусочках
(ох-ох)
Feel
it
in
your
soul,
it
separates
from
your
flesh
(ooh)
Почувствуй
это
своей
душой,
оно
отделяется
от
твоей
плоти
(Ооо)
The
nights
that
I
cried
alone,
they
taught
me
best
(ooh)
Ночи,
когда
я
плакал
в
одиночестве,
они
научили
меня
лучше
всего
(Ооо)
Anybody
shine
like
this,
they
mighty
blessed
Кто-нибудь
сияет
так,
он
очень
благословлен
But
sometimes,
you
gotta
go
through
the
dark
to
manifest
(ooh)
Но
иногда,
чтобы
проявиться,
нужно
пройти
сквозь
тьму
(ох)
Yeah,
turn
me
up
(turn
me
up)
Да,
сделай
меня
громче
(Сделай
меня
громче)
Yo,
sometimes,
you
gotta
through
the
dark
to
manifest
(ooh)
Эй,
иногда
тебе
нужно
пройти
через
тьму,
чтобы
проявиться
(ох)
Sometimes,
you
gotta
smile
through
the
agony
and
the
stress
Иногда
нужно
улыбаться,
несмотря
на
агонию
и
стресс.
My
feet
ain't
been
on
the
ground,
I'm
flyin'
and
landin'
jets
(yeah,
yeah,
yeah)
Мои
ноги
не
стояли
на
земле,
я
летаю
и
приземляюсь
на
самолетах
(Да,
да,
да)
The
world'll
never
get
another
me
Мир
никогда
не
получит
другого
меня
But
I
ain't
did
shit
if
God
ain't
impressed
Но
я
ни
хрена
не
сделал,
если
Бог
не
впечатлен
Oh,
oh,
oh,
oh,
oh-oh
(I
keep
talkin'
to
him)
О,
о,
о,
о,
о-о
(я
продолжаю
с
ним
разговаривать)
Another
one
of
me
won't
come
around
again
Еще
один
из
меня
больше
не
придет
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Shayaa Bin Abraham-joseph, Abel Tesfaye, Karim Kharbouch, Roark Bailey, Jason Quenneville, Sean Combs, Eric Hudson, Carlos Coleman, Uforo Imeh Ebong, Deforrest
Attention! Feel free to leave feedback.