Lyrics and translation Diddy - Homecoming
Добавить перевод
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Homecoming
Возвращение домой
Baby,
won't
you
come
on
home,
come
on
home?
Детка,
ну
возвращайся
же
домой,
возвращайся
домой?
Baby,
won't
you
come
on
home,
come
on
home?
Детка,
ну
возвращайся
же
домой,
возвращайся
домой?
Baby,
won't
you
come
on
home,
come
on
home?
Детка,
ну
возвращайся
же
домой,
возвращайся
домой?
Baby,
won't
you
come
on
home,
come
on
home?
(I
tried
to
get
you
out
of
my
head)
Детка,
ну
возвращайся
же
домой,
возвращайся
домой?
(Я
пытался
выкинуть
тебя
из
головы)
Home
(I
tried
to
get
you
out
of
my
soul)
Домой
(Я
пытался
вырвать
тебя
из
души)
Home,
home
(seasick)
Домой,
домой
(тошно
без
тебя)
Let
me
talk
you
Дай
мне
поговорить
с
тобой
Sweet
little
bird
Моя
пташка,
Did
you
get
you
a
chance
to
touch
Heaven?
Удалось
ли
тебе
прикоснуться
к
небесам?
Oh,
have
you
hit
your
peak?
(Oh,
hit
your
peak)
О,
ты
на
вершине?
(На
самой
вершине?)
Met
someone
that
you
never
regrettin'
Встретила
того,
о
ком
никогда
не
пожалеешь?
Oh,
yeah
(oh,
yeah,
I
miss
you)
О,
да
(о,
да,
я
скучаю)
I'm
needin'
you
in
my
happiness
(happiness)
Мне
нужно,
чтобы
ты
была
рядом,
когда
я
счастлив
(счастлив)
You
waited
for
all
those
years
(all
those
years)
Ты
ждала
все
эти
годы
(все
эти
годы)
Ooh
(I
miss
you)
Ох
(Я
скучаю
по
тебе)
And
since
(and
since)
И
поскольку
(и
поскольку)
We
could
never
(never)
Мы
никогда
не
сможем
(никогда)
Find
another
to
take
each
other's
place
Найти
кого-то
другого,
кто
займет
место
друг
друга
Let's
keep
it
right
here
Давай
просто
останемся
здесь
If
he's
not
good
to
you
(not
good
to
you)
Если
он
не
будет
к
тебе
хорошо
относиться
(не
будет
к
тебе
хорошо
относиться)
Then
I
know,
know
a
place
you
could
run
to
(come
on)
То
я
знаю
местечко,
куда
ты
можешь
сбежать
(беги
ко
мне)
If
he's
not
good
to
you
Если
он
не
будет
к
тебе
хорошо
относиться
Then
I
know,
know
a
place
you
could
run
to
(come
on)
То
я
знаю
местечко,
куда
ты
можешь
сбежать
(беги
ко
мне)
March
right
into
my
arms
Беги
прямо
в
мои
объятия
Baby,
won't
you
come
on
home?
(Seasick)
Детка,
ну
возвращайся
же
домой?
(Тошно
без
тебя)
Baby,
won't
you
come
on
home?
Детка,
ну
возвращайся
же
домой?
March
right
into
my
arms
Беги
прямо
в
мои
объятия
Baby,
won't
you
come
on
home?
Детка,
ну
возвращайся
же
домой?
Baby,
won't
you
come
on
home?
Детка,
ну
возвращайся
же
домой?
March
right
into
my
arms
(ooh)
Беги
прямо
в
мои
объятия
(ох)
Baby,
won't
you
come
on
home?
(Come
on)
Детка,
ну
возвращайся
же
домой?
(Давай
же)
Baby,
won't
you
come
on
home?
Детка,
ну
возвращайся
же
домой?
Baby,
won't
you
come
on
home,
come
on
home?
(Yeah)
Детка,
ну
возвращайся
же
домой,
возвращайся
домой?
(Да)
Baby,
won't
you
come
on
home,
come
on
home?
(I
just,
I
guess
I
ain't
even
know
fuck
that,
yo)
Детка,
ну
возвращайся
же
домой,
возвращайся
домой?
(Я
просто,
я
даже
не
знаю,
да
пошло
оно
всё)
I
kick
flows
for
you
(come
on)
Я
читаю
рэп
для
тебя
(давай
же)
I
kick
down
doors
for
you
(yeah)
Я
выбиваю
двери
для
тебя
(да)
Even
leave
all
my
motherfuckin'
hoes
for
you
(that's
right,
oh,
I
leave
'em
all,
yeah)
Даже
брошу
всех
своих
гребаных
шлюх
ради
тебя
(это
точно,
всех
их
брошу,
да)
When
you
left,
I
got
close
to
myself
(ooh)
Когда
ты
ушла,
я
стал
ближе
к
себе
(ох)
Starin'
in
the
mirror,
made
an
oath
with
myself
(oh,
yeah,
yeah,
yeah)
Смотрел
в
зеркало
и
дал
себе
клятву
(о,
да,
да,
да)
Thou
shall
not
fuck
with
nor
see
Puff
(never)
Ты
не
будешь
иметь
дела
с
Паффом
(никогда)
He
knows
he
can
never
see
us
(come
on)
Он
знает,
что
ему
нас
не
видать
(давай
же)
I
feel
for
you
(ooh,
let's
go)
Я
чувствую
тебя
(ох,
давай
же)
God,
please,
protect
me
in
Your
arms
when
it's
cold
(come
on)
Боже,
прошу,
защити
меня
в
своих
объятиях,
когда
холодно
(ну
же)
Bring
my
baby
home,
know
it's
flaws
in
my
soul
(yeah)
Верни
мою
малышку
домой,
знаю,
в
моей
душе
есть
изъяны
(да)
'Cause
I
need
you
(uh,
I
need
you)
Потому
что
ты
нужна
мне
(а,
ты
нужна
мне)
Can't
live
without
you
(uh-huh,
without
you)
Не
могу
жить
без
тебя
(ага,
без
тебя)
You
complete
me
(come
on,
complete
me)
Ты
делаешь
меня
целым
(ну
же,
делаешь
меня
целым)
How
could
you
leave
me?
(How
could
you
leave
me?
How?)
Как
ты
могла
меня
бросить?
(Как
ты
могла
меня
бросить?
Как?)
Fuck
everything
that
we
seen
and
did
(yeah,
come
on)
К
черту
все,
что
мы
видели
и
делали
(да,
давай
же)
Even
split,
leave
your
shit,
bring
the
kid,
come
on
home
(that's
right,
let's
go)
Просто
разделим
всё,
оставь
свои
вещи,
бери
ребенка
и
возвращайся
домой
(верно,
давай
же)
If
he's
not
good
to
you
(not
good
to
you,
come
on,
come
on
home,
come
on,
come
on,
come
on
home)
Если
он
не
будет
к
тебе
хорошо
относиться
(не
будет
к
тебе
хорошо
относиться,
возвращайся
домой,
возвращайся,
возвращайся
домой)
Then
I
know,
know
a
place
you
could
run
to
(come
on
home,
come
on
home)
То
я
знаю
местечко,
куда
ты
можешь
сбежать
(возвращайся
домой,
возвращайся
домой)
If
he's
not
good
to
you
(come
on,
come
on
home)
Если
он
не
будет
к
тебе
хорошо
относиться
(возвращайся,
возвращайся
домой)
Then
I
know,
know
a
place
you
could
run
to
(come
on,
come,
come,
come
on
home)
То
я
знаю
местечко,
куда
ты
можешь
сбежать
(возвращайся,
возвращайся,
возвращайся
домой)
March
right
into
my
arms
Беги
прямо
в
мои
объятия
Baby,
won't
you
come
on
home?
(Come
on,
come)
Детка,
ну
возвращайся
же
домой?
(Возвращайся,
возвращайся)
Baby,
won't
you
come
on
home?
(Come
on,
come)
Детка,
ну
возвращайся
же
домой?
(Возвращайся,
возвращайся)
March
right
into
my
arms
Беги
прямо
в
мои
объятия
Baby,
won't
you
come
on
home?
(Come
on
home)
Детка,
ну
возвращайся
же
домой?
(Возвращайся
домой)
Baby,
won't
you
come
on
home?
(Come
on-)
Детка,
ну
возвращайся
же
домой?
(Возвращай-)
Congratulations
Поздравляю
I
guess
it's
all
over
now
Полагаю,
теперь
всё
кончено
You
finally
succeeded
in
breaking
my
heart
Тебе
наконец-то
удалось
разбить
мне
сердце
How
that
new
boo
treating
you?
Как
он
с
тобой
обращается?
Твой
новый
хахаль?
What
new
boo?
Какой
новый
хахаль?
Good
answer
Хороший
ответ
Good
answer,
this
shit
could
go
bad
real
quick
though,
but
since
we
off
the
grid
though-
Хороший
ответ,
это
могло
бы
плохо
кончиться,
но
так
как
нам
всё
равно
-
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Donald Jocelyn Adriene, Chaz Jackson, Combs Sean Puffy, Carlos Coleman, Andre Harris, Steven Jordan, Lana Moorer, Freddie Byrd, Barbara Gaskins, Roark Bailey, Rodney Jones
Attention! Feel free to leave feedback.