Diddy - Hold Up feat. Angela Hunte - Amended - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Diddy - Hold Up feat. Angela Hunte - Amended




Hold Up feat. Angela Hunte - Amended
Остановись feat. Angela Hunte - Исправлено
(Ooh) ah yoh, turn me up in my headphones man (oh-oh-oh)
(Оу) а йоу, сделай погромче, детка, в моих наушниках (о-о-о)
I want this - mother- blarin (oh-oh-oh-oh)
Я хочу, чтобы эта - мама - орала (о-о-о-о)
It ain't loud enough man (ooh)
Недостаточно громко, детка (оу)
Oh these muh'- think I'm gon' play with 'em
О, эти ... думают, я буду с ними играть
Oh I ain't gon' play wit' you I ain't gon play wit' you man
О, я не буду с тобой играть, я не буду с тобой играть, детка
(Ooh) ha ha ha I need y'all to sing children (oh-oh-oh)
(Оу) ха-ха-ха, ребятки, спойте все вместе (о-о-о)
Sing, I like it when the children sing (oh-oh-oh)
Пойте, мне нравится, когда дети поют (о-о-о)
I like it when you sing, I like it when they sing man (oh-oh-ooh)
Мне нравится, когда ты поешь, мне нравится, когда они поют, детка (о-о-оу)
That lets you know something's comin'
Это значит, что что-то надвигается
Oh, it's comin' aww man something's comin'
О, это приближается, оу, детка, что-то надвигается
I like this sound of this something's comin'
Мне нравится этот звук приближающегося чего-то
You can picture like a photograph, envision the image (ooh-oh-oh-oh)
Ты можешь представить, как на фотографии, вообразить картину (оу-о-о-о)
Of one, two, fifth street and Lenox (oh-oh-oh)
Одной, двух, Пятой улицы и Ленокса (о-о-о)
The old folks their souls are cold like tenants (oh-oh-oh)
Старики, их души холодны, как у жильцов (о-о-о)
Tryin to keep your weight up better eat that spinach (oh-ooh)
Пытаешься держать себя в форме, лучше ешь шпинат (о-оу)
Before 25 - lives get diminished
До 25 лет - жизни сокращаются
The world serious, I'm tryin to win a pennant (ooh)
Мир серьезен, я пытаюсь выиграть вымпел (оу)
Cops be on patrol through the block every minute (oh-oh-oh)
Копы патрулируют квартал каждую минуту (о-о-о)
Itchin just to pop somethin', swearin' I'm a menace (oh-oh-oh)
Чешутся, чтобы что-нибудь взорвать, клянусь, я угроза (о-о-о)
They disturb me but it's love like tennis (oh-ooh)
Они беспокоят меня, но это любовь, как теннис (о-оу)
Man, cap to the side and my jersey is vintage
Детка, кепка набок, а моя майка винтажная
Chicks'll make (ooh) a - hard like a Guinness
Цыпочки сделают (оу) ... твердым, как Гиннесс
Damn it's a scam but I handle my business (oh-oh-oh)
Черт, это афера, но я занимаюсь своим делом (о-о-о)
Plan to be the man if the Lord be my witness (oh-oh-oh)
Планирую стать мужчиной, если Господь мой свидетель (о-о-о)
Do my chin-ups with the walk sign for my physical fitness (oh-ooh)
Делаю подтягивания на пешеходном переходе для поддержания физической формы (о-оу)
16's sicker than Alzheimer's, flows is ridiculous
16-е сильнее болезни Альцгеймера, рифмы просто невероятны
Hold up, hold up, hold up, hold up (ooh)
Остановись, остановись, остановись, остановись (оу)
Told y'all really really y'all can't hold up (oh-oh-oh)
Говорил же тебе, детка, ты не можешь устоять (о-о-о)
Told y'all really really y'all can't hold up (oh-oh-oh)
Говорил же тебе, детка, ты не можешь устоять (о-о-о)
Told y'all really really y'all can't hold up (oh-ooh)
Говорил же тебе, детка, ты не можешь устоять (о-оу)
Hold up, hold up, hold up, hold up, hold up
Остановись, остановись, остановись, остановись, остановись
Easy now I'm seein', mind where you patrol (ooh)
Успокойся, я вижу, следи за тем, где патрулируешь (оу)
Fall back young'un, play your lane like a goal (oh-oh-oh)
Остынь, малышка, играй на своем поле, как в футболе (о-о-о)
When his majesty speaks, speech defy gravity (oh-oh-ooh)
Когда его величество говорит, речь бросает вызов гравитации (о-о-оу)
Bluetooth - but I don't have any cavities
Bluetooth - но у меня нет кариеса
Diddy got it wrapped like cocoons
Дидди упаковал это, как коконы
Pop - like needles through cow manure balloons (ooh)
Бах - как иголки сквозь воздушные шары из коровьего навоза (оу)
I urge you to tell a friend, warn a brother (oh-oh-oh)
Я призываю тебя рассказать подруге, предупредить брата (о-о-о)
About my splurges, merges with Warner Brothers (oh-oh-oh)
О моих тратах, слияниях с Warner Brothers (о-о-о)
Thugs actin' funny cause chicks call me honey (oh-ooh)
Бандиты ведут себя странно, потому что цыпочки зовут меня сладеньким (о-оу)
See a nine figure - makin' Bugs Bunny money
Видишь девятизначную цифру - зарабатываю деньги, как Багз Банни
Eons beyond bling bling (ooh)
Эпохи после блеска (оу)
So I chose to get engaged to these sweet 16's (oh-oh-oh)
Поэтому я решил обручиться с этими милашками 16-летками (о-о-о)
Make a name, make a name, let it bang so beautiful (oh-oh-oh)
Создай имя, создай имя, пусть оно звучит так красиво (о-о-о)
The theme music for crews that move pharmaceuticals (oh-ooh)
Музыкальная тема для команд, которые перевозят фармацевтику (о-оу)
Or, suitable for, a recuitable -
Или, подходящая для, вербуемой -
To service the whole crew when we out on tour (ooh)
Чтобы обслуживать всю команду, когда мы в туре (оу)
Hold up, hold up, hold up, hold up
Остановись, остановись, остановись, остановись
Told y'all really really y'all can't hold up (oh-oh-oh)
Говорил же тебе, детка, ты не можешь устоять (о-о-о)
Told y'all really really y'all can't hold up (oh-oh-oh)
Говорил же тебе, детка, ты не можешь устоять (о-о-о)
Told y'all really really y'all can't hold up (oh-ooh)
Говорил же тебе, детка, ты не можешь устоять (о-оу)
Hold up, hold up, hold up, hold up, hold up
Остановись, остановись, остановись, остановись, остановись
It's like the music will literally stop time (ooh)
Как будто музыка буквально остановит время (оу)
Hold up, hold up, hold up
Остановись, остановись, остановись
We roll up, 20 deep, cock D swoll up (oh-oh-oh)
Мы подъезжаем, 20 человек, у ... раздуло (о-о-о)
Get inflicted by my verbal convictions (oh-oh-oh)
Подвергнись воздействию моих словесных убеждений (о-о-о)
A Bad Boy but far from a Detroit Piston (oh-ooh)
Плохой парень, но далеко не Детройт Пистонс (о-оу)
You're not focused enough, you're not listenin'
Ты недостаточно сосредоточена, ты не слушаешь
You need to slow down, hold up like kickstand (ooh)
Тебе нужно притормозить, остановиться, как на подножке (оу)
Hop to it, get on your grind music (oh-oh-oh)
Давай, включай свою любимую музыку (о-о-о)
Across 110th sharp caesar with a lime music (oh-oh-oh)
Через 110-ю, острый цезарь с лаймовой музыкой (о-о-о)
Fine-tuned with the proper soul seasoning (oh-ooh)
Точная настройка с правильной душевной приправой (о-оу)
Your live shows are boring you're just not pleasin' 'em
Твои концерты скучны, ты просто не радуешь их
Stop teasin' 'em you can't rock Palladium (ooh)
Хватит дразнить их, ты не можешь раскачать Палладиум (оу)
We bring New York back like that West side stadium (oh-oh-oh)
Мы вернем Нью-Йорк, как тот стадион на Вест-Сайде (о-о-о)
- The game and if the fame went away (oh-oh-oh)
- Игра и если бы слава ушла (о-о-о)
Still be the hardest workin man in entertainment today (oh-ooh)
Все равно был бы самым трудолюбивым человеком в шоу-бизнесе сегодня (о-оу)
Learn a lesson in that, no questionin' that
Извлеки из этого урок, без сомнений
No guesswork involved so stop stressin' the facts (ooh)
Никаких догадок, так что перестань подчеркивать факты (оу)
Hold up
Остановись
Told y'all really really y'all can't hold up (oh-oh-oh)
Говорил же тебе, детка, ты не можешь устоять (о-о-о)
Told y'all really really y'all can't hold up (oh-oh-oh)
Говорил же тебе, детка, ты не можешь устоять (о-о-о)
Told y'all really really y'all can't hold up (oh-ooh)
Говорил же тебе, детка, ты не можешь устоять (о-оу)
Hold up, hold up, hold up, hold up, hold up
Остановись, остановись, остановись, остановись, остановись
(Ooh)
(Оу)
(Oh-oh-oh)
(О-о-о)
(Oh-oh-oh)
(О-о-о)
(Oh-oh)
(О-о)
(Oh-ooh)
(О-оу)
(Mh-mh-mhuh)
(М-м-мху)
(Ooh)
(Оу)





Writer(s): James Smith, Clifford Harris, Cornell Haynes, Taddrick Mingo, Rufus Morgan Jr.


Attention! Feel free to leave feedback.