Lyrics and translation Diddy Featuring Keyshia Cole - Last Night feat. Keyshia Cole - Amended
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Last Night feat. Keyshia Cole - Amended
Прошлой ночью (feat. Keyshia Cole) - Изменено
Last
night,
I
couldn't
even
get
an
answer
Прошлой
ночью,
я
не
мог
до
тебя
дозвониться.
I
tried
to
call
(tried
to
call)
Я
пытался
позвонить
(пытался
позвонить)
But
my
pride
wouldn't
let
me
dial
(dial)
Но
моя
гордость
не
позволила
мне
набрать
номер
(набрать)
And
I'm
sitting
here
with
this
blank
expression
(expression,
expression)
И
я
сижу
здесь
с
этим
пустым
выражением
лица
(выражением
лица,
выражением)
And
the
way
I
feel,
I
wanna
curl
up
like
a
child
(child)
И
то,
как
я
себя
чувствую,
я
хочу
свернуться
калачиком,
как
ребенок
(ребенок)
I
know
you
can
hear
me
Я
знаю,
ты
меня
слышишь.
I
know
you
can
feel
me
Я
знаю,
ты
меня
чувствуешь.
I
can't
live
without
you
Я
не
могу
без
тебя
жить.
God,
please
make
me
better
Боже,
пожалуйста,
помоги
мне
стать
лучше.
I
wish
I
wasn't
the
way
I
am
Я
бы
хотел
не
быть
таким,
какой
я
есть.
If
I
told
you
once,
I
told
you
twice
Если
я
говорил
тебе
однажды,
я
говорил
тебе
дважды.
You
can
see
it
in
my
eyes
Ты
можешь
увидеть
это
в
моих
глазах.
I'm
all
cried
out,
with
nothing
to
say
Я
весь
выплакался,
мне
нечего
сказать.
You're
everything
I
wanted
to
be
Ты
- всё,
чем
я
хотел
быть.
If
you
could
only
see,
your
heart
belongs
to
me
Если
бы
ты
только
видела,
твоё
сердце
принадлежит
мне.
I
love
you
so
much,
I'm
yearning
for
your
touch
Я
так
тебя
люблю,
я
жажду
твоих
прикосновений.
Come
and
set
me
free,
forever
yours
I'll
be
Приди
и
освободи
меня,
я
буду
твоим
навсегда.
Baby,
won't
you
come
and
take
this
pain
away?
Детка,
не
могла
бы
ты
прийти
и
забрать
эту
боль?
Last
night,
I
couldn't
even
get
an
answer
Прошлой
ночью,
я
не
мог
до
тебя
дозвониться.
(I
said
you
couldn't
get
an
answer,
baby)
(Я
сказал,
что
не
могу
до
тебя
дозвониться,
детка)
Tried
to
call,
but
my
pride
wouldn't
let
me
dial
(dial)
Пытался
позвонить,
но
моя
гордость
не
позволила
мне
набрать
номер
(набрать)
(But
that
should
never
stop
you)
(Но
это
никогда
не
должно
тебя
останавливать)
And
I'm
sitting
here
(sitting
here)
with
this
blank
expression
И
я
сижу
здесь
(сижу
здесь)
с
этим
пустым
выражением
лица
(I
can't
reach
your
mind,
baby)
(Я
не
могу
добраться
до
твоего
разума,
детка)
And
the
way
(I
feel
the
way
I
feel)
И
то,
как
(я
чувствую
то,
как
я
чувствую)
I
wanna
curl
up
like
a
child
(oh
baby)
Я
хочу
свернуться
калачиком,
как
ребенок
(о,
детка)
I
need
you
and
you
need
me
Ты
нужна
мне,
и
я
тебе
нужен.
This
is
so
plain
to
see
Это
так
очевидно.
And
I
will
never
let
you
go
И
я
никогда
тебя
не
отпущу.
And
I
will
always
love
you
so,
I
will
И
я
всегда
буду
любить
тебя
так
сильно,
да.
If
you
could
only
see
(if
you
could
only
see)
Если
бы
ты
только
видела
(если
бы
ты
только
видела)
Your
heart
belongs
to
me
(your
heart
belongs
to
me)
Твоё
сердце
принадлежит
мне
(твоё
сердце
принадлежит
мне)
I
love
you
so
much,
I'm
yearning
for
your
touch
Я
так
тебя
люблю,
я
жажду
твоих
прикосновений.
Come
and
set
me
free
(come
and
set
me
free)
Приди
и
освободи
меня
(приди
и
освободи
меня)
Forever
yours
I'll
be
Я
буду
твоим
навсегда.
Baby,
won't
you
come
and
take
this
pain
away?
Детка,
не
могла
бы
ты
прийти
и
забрать
эту
боль?
Last
night
(oh,
last
night)
Прошлой
ночью
(о,
прошлой
ночью)
I
couldn't
even
get
an
answer
(oh,
baby,
what
you
wanna
do
me?)
Я
не
мог
до
тебя
дозвониться.
(О,
детка,
что
ты
хочешь
со
мной
сделать?)
I
tried
to
call
(alright)
Я
пытался
позвонить
(хорошо)
But
my
pride
wouldn't
let
me
dial
(why
won't
you
just
call
me
baby
oh?)
Но
моя
гордость
не
позволила
мне
набрать
номер
(почему
бы
тебе
просто
не
позвонить
мне,
детка,
о?)
And
I'm
sitting
here
with
this
blank
expression
(don't
sit
there
baby,
no,
no,
no)
И
я
сижу
здесь
с
этим
пустым
выражением
лица
(не
сиди
там,
детка,
нет,
нет,
нет)
And
the
way
I
feel
(alright)
И
то,
как
я
себя
чувствую
(хорошо)
I
wanna
curl
up
like
a
child
(I'm
so
alone,
I'm
so
lonely,
baby)
Я
хочу
свернуться
калачиком,
как
ребенок
(я
так
одинок,
мне
так
одиноко,
детка)
Tell
me
what
words
to
say,
to
make
you
come
back
Скажи
мне,
какие
слова
сказать,
чтобы
ты
вернулась.
And
break
me
like
that
(ooh)
И
разбиваешь
меня
так
(ох)
And
if
it
matters
I'll
rather
stay
home
(stay,
yeah)
И
если
это
важно,
я
лучше
останусь
дома
(останусь,
да)
With
you,
I'm
never
alone
С
тобой
я
никогда
не
одинок.
Don't
want
to
wait
'til
you're
gone
Не
хочу
ждать,
пока
ты
уйдешь.
Whatever
you
do,
just
don't
leave
me
Что
бы
ты
ни
делала,
только
не
оставляй
меня.
Last
night
(yeah)
Прошлой
ночью
(да)
I
couldn't
even
get
an
answer
(couldn't
get
an
answer,
baby,
oh)
Я
не
мог
до
тебя
дозвониться
(не
мог
дозвониться,
детка,
о)
Tried
to
call
(call
me
baby)
Пытался
позвонить
(позвони
мне,
детка)
But
my
pride
wouldn't
let
me
dial
Но
моя
гордость
не
позволила
мне
набрать
номер.
(Why
couldn't
you
just
dial
me
baby,
baby,
baby,
baby,
baby?)
(Почему
ты
не
могла
просто
позвонить
мне,
детка,
детка,
детка,
детка,
детка?)
And
I'm
sitting
here,
with
this
blank
expression
(don't
sit
there,
no)
И
я
сижу
здесь
с
этим
пустым
выражением
лица
(не
сиди
там,
нет)
And
the
way
I
feel
(alright)
И
то,
как
я
себя
чувствую
(хорошо)
I
wanna
curl
up
like
a
child
(I'm
so
alone,
I'm
so
lonely,
baby)
Я
хочу
свернуться
калачиком,
как
ребенок
(я
так
одинок,
мне
так
одиноко,
детка)
I
need
you
(need
you)
and
you
need
me
(I
need
you)
Ты
нужна
мне
(нужна
мне)
и
я
тебе
нужен
(я
нуждаюсь
в
тебе).
This
is
so
plain
to
see
Это
так
очевидно.
And
I
will
never
let
you
go
И
я
никогда
тебя
не
отпущу.
And
I
will
always
love
you
so,
I
will
И
я
всегда
буду
любить
тебя
так
сильно,
да.
If
you
could
only
see
(only
see)
your
heart
belongs
to
me
Если
бы
ты
только
видела
(видела),
твоё
сердце
принадлежит
мне.
I
love
you
so
much
(so,
so),
I'm
yearning
for
your
touch
(yeah)
Я
так
тебя
люблю
(так,
так),
я
жажду
твоих
прикосновений
(да).
Come
and
set
me
free,
forever
yours
I'll
be
Приди
и
освободи
меня,
я
буду
твоим
навсегда.
Baby,
won't
you
come
and
take
my
pain
away?
(Hey)
Детка,
не
могла
бы
ты
прийти
и
забрать
мою
боль?
(Эй)
Last
night,
I
couldn't
even
get
an
answer
(I
couldn't
catch
you
baby,
no)
Прошлой
ночью
я
не
мог
до
тебя
дозвониться
(не
мог
поймать
тебя,
детка,
нет).
Tried
to
(call,
call
me
baby)
Пытался
(позвонить,
позвони
мне,
детка)
But
my
pride
wouldn't
let
me
dial
Но
моя
гордость
не
позволила
мне
набрать
номер.
(Why
couldn't
you
just
dial
me
baby,
baby,
baby,
baby,
baby?)
(Почему
ты
не
могла
просто
позвонить
мне,
детка,
детка,
детка,
детка,
детка?)
And
I'm
sitting
here,
with
this
blank
expression
(don't
sit
there,
no)
И
я
сижу
здесь
с
этим
пустым
выражением
лица
(не
сиди
там,
нет)
And
the
way
I
feel
(alright)
И
то,
как
я
себя
чувствую
(хорошо)
I
wanna
curl
up
like
a
child
(I'm
so
alone,
I'm
so
lonely,
baby)
Я
хочу
свернуться
калачиком,
как
ребенок
(я
так
одинок,
мне
так
одиноко,
детка)
Why
don't
you
pick
the
phone
and
dial
up
my
number?
Почему
бы
тебе
не
взять
телефон
и
не
набрать
мой
номер?
And
call
me
up,
baby,
I'm
waiting
on
you
И
позвони
мне,
детка,
я
жду
тебя.
Why
don't
you
pick
the
phone
and
dial
up
my
number?
Почему
бы
тебе
не
взять
телефон
и
не
набрать
мой
номер?
Just
call
me
up,
baby,
I'm
waiting
on
you
Просто
позвони
мне,
детка,
я
жду
тебя.
Hello,
what's
up?
Алло,
что
случилось?
Been
tryin'
to
reach
all
night
Всю
ночь
пытаюсь
дозвониться.
This
shit
ain't
funny
now,
pick
up
the
mo'fuckin'
phone
Это
уже
не
смешно,
возьми
эту
гребаную
трубку!
Better
stop
fuckin'
playin'
with
nigga's
feelings
like
that
Прекращай,
блин,
играть
с
чувствами
мужика
вот
так!
You
know
how
much
I
love
you,
right?
Ты
же
знаешь,
как
сильно
я
тебя
люблю,
верно?
But
for
those
couple
of
second
though,
when
I
couldn't
get
in
touch
with
you
Но
на
эти
пару
секунд,
пока
я
не
мог
с
тобой
связаться,
I'm
ready
to
come
over
your
house
and
shoot
that
motherfucker
up
я
готов
был
приехать
к
тебе
и
разнести
к
чертям
весь
этот
дом.
Fuckin'
dumb
bitch
Тупая
сучка!
You
better
fuckin'
not
be
there
when
I
get
over
that
house
Тебе
лучше,
блин,
не
попадаться
мне
на
глаза,
когда
я
приеду!
That's
really
how
it
goes
down,
right?
Вот
так
всё
и
происходит
на
самом
деле,
понимаешь?
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Mario Mendell Winans, Keyshia M. Cole, Shannon Lawrence, Sean Puffy Combs, Jack Knight
Attention! Feel free to leave feedback.