Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Angin Wengi
Wind der Nacht
Kroso
sepi
rasa
ning
atiku
Ich
fühle
die
Leere
in
meinem
Herzen
Urip
dewe
neng
kene
tanpo
tresnamu
Lebe
hier
allein
ohne
deine
Liebe
Pirang
sasi
suwene
ora
ketemu
Wie
viele
Monate
ohne
ein
Treffen
Ra
ono
liane
sing
tak
tunggu-tunggu
Es
gibt
niemanden,
auf
den
ich
warte
Koyo
ngene
wong
yen
nandang
rindu
So
ist
es,
wenn
man
Sehnsucht
hat
Saben
wengi
mripat
iki
angel
turu
Jede
Nacht
können
meine
Augen
kaum
schlafen
Umpomo
kangenku
klakon
entok
jantu
Wenn
meine
Sehnsucht
ein
Herz
bekommen
könnte
Rasane
aku
koyo
ketiban
ndaru
Fühle
ich
mich,
als
ob
ein
Stern
auf
mich
gefallen
wäre
Angin
wengi,
gawanen
kangenku
Wind
der
Nacht,
bringe
ihr
meine
Sehnsucht
Gawanen
kangenku
kanggo
slirane
Bringe
meine
Sehnsucht
für
sie
Lintang
luku
sawangen
awakku
Sterne
des
Pfluges,
schaut
auf
mich
Neng
kene
aku
ngenteni
tekane
Hier
warte
ich
auf
ihre
Ankunft
Wis
seprene
ra
ono
kabare
Bis
jetzt
gibt
es
keine
Nachricht
Kangen
ngenteni
tekane
Sehnsüchtig
warte
ich
auf
ihre
Ankunft
Koyo
ngene
wong
yen
nandang
rindu
So
ist
es,
wenn
man
Sehnsucht
hat
Saben
wengi
mripat
iki
angel
turu
Jede
Nacht
können
meine
Augen
kaum
schlafen
Umpomo
kangenku
klakon
entok
jantu
Wenn
meine
Sehnsucht
ein
Herz
bekommen
könnte
Rasane
aku
koyo
ketiban
ndaru
Fühle
ich
mich,
als
ob
ein
Stern
auf
mich
gefallen
wäre
Angin
wengi,
gawanen
kangenku
Wind
der
Nacht,
bringe
ihr
meine
Sehnsucht
Gawanen
kangenku
kanggo
slirane
Bringe
meine
Sehnsucht
für
sie
Lintang
luku
sawangen
awakku
Sterne
des
Pfluges,
schaut
auf
mich
Neng
kene
aku
ngenteni
tekane
Hier
warte
ich
auf
ihre
Ankunft
Wis
seprene
ra
ono
kabare
Bis
jetzt
gibt
es
keine
Nachricht
Kangen
ngenteni
tekane
Sehnsüchtig
warte
ich
auf
ihre
Ankunft
Kangen
ngenteni
tekane
Sehnsüchtig
warte
ich
auf
ihre
Ankunft
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Didik Prasetyo
Attention! Feel free to leave feedback.