Didier Awadi - Japp Ci - translation of the lyrics into German

Japp Ci - Didier Awaditranslation in German




Japp Ci
Halt daran fest
Japp ci Japp ci
Halt daran fest, Halt daran fest
Ali dou togn Ali dou bandit
Ali ist kein Tyrann, Ali ist kein Bandit
Ali dou nane Ali dou mandih
Ali trinkt nicht, Ali ist nicht berauscht
Gneup ko seidei payi yi si kogn bi
Alle bezeugen es, die Jungs aus dem Viertel
Ali da yemm benn place tei dou gondi
Ali bleibt immer am selben Ort und bewegt sich nicht
Ali defeu beug lou noyy solou beu nice khalei you toy
Ali will nur lockere Sachen, gut angezogen, hübsche Mädels
Ali kenn douko reyy, Dieu dou niakk dou gontt dou khey
Ali, niemand kann ihn töten, Gott fehlt es nicht, er schläft nicht, er steht nicht früh auf
Ali, Ali c'est pas la peine
Ali, Ali, es ist nicht nötig
Ali dou fouleu dou fayda dou diom
Ali hat weder Stolz noch Ehre noch Respekt
Ali dou khey tei dou diang dou dièm
Ali steht nicht früh auf, lernt nicht und versucht es nicht
Ali dey tokk benn place degg diam!!!
Ali sitzt an einem Ort und wartet auf den Frieden!!!
Ali dou badola taxi leu kham walleu auto dou badola yéré
Ali ist kein Prolet, er kennt Taxis und Autos, er ist kein Prolet in Bezug auf Kleidung
Bou cher walleu dall dou badola beureup noblé doug dou badola
Teure Sachen oder Schuhe, er ist kein Prolet, wenn es um schicke Orte geht, er ist kein Prolet
Ali dou sonneu Ali dou tayy Ali dou diap Ali dou bayy dou saggueu dou
Ali ist nicht müde, Ali ist nicht erschöpft, Ali greift nicht an, Ali gibt nicht auf, er beleidigt nicht
Gueudd dou kheilou dou dianni sayo rombé
Er flucht nicht, er wird nicht hungrig, er geht nicht, wenn er dich sieht
Deu ley kothie neileu diap ci... (bis)
Er packt dich und sagt, halt daran fest... (zweimal)
Diap ci diap ci, Diap ci diap ci
Halt daran fest, Halt daran fest
Diap ci diap ci, Diap ci diap ci
Halt daran fest, Halt daran fest
Ali dou gneuw, Ali dou demm, kogn beu leyy tokk planer di zeum
Ali kommt nicht, Ali geht nicht, er bleibt im Viertel und plant, träumt vor sich hin
Li khew Senegal leup leu kham li khew seu bir nekk leup leu kham
Er weiß alles, was im Senegal passiert, er weiß alles, was in deinem Zimmer passiert
Ali c'est le champion des nandité, kogn bi nieup ko validé, m
Ali ist der Champion der Ausreden, das ganze Viertel bestätigt es, m
Arqué procés validé dougou seu bal bagneu fayy c'est validé...
Ein eingeleitetes Verfahren, bestätigt, rein in deine Bude und abkassieren, ist bestätigt...
Ali dou badola taxi leu kham walleu auto dou badola yéré
Ali ist kein Prolet, er kennt Taxis und Autos, er ist kein Prolet in Bezug auf Kleidung
Bou cher walleu dall dou badola beureup noblé doug dou badola
Teure Sachen oder Schuhe, er ist kein Prolet, wenn es um schicke Orte geht, er ist kein Prolet
Ali dou sonneu Ali dou tayy Ali dou diap Ali dou bayy dou saggueu dou
Ali ist nicht müde, Ali ist nicht erschöpft, Ali greift nicht an, Ali gibt nicht auf, er beleidigt nicht
Gueudd dou kheilou dou dianni sayo
Er flucht nicht, er ist nicht hungrig, er geht nicht
Rombé deu ley kothie neileu diap ci...
Er packt dich und sagt "Halt daran fest"...
Diap ci diap ci, Diap ci diap ci
Halt daran fest, Halt daran fest
Diap ci diap ci, Diap ci diap ci
Halt daran fest, Halt daran fest
End
Ende





Writer(s): Didier Awadi


Attention! Feel free to leave feedback.