Didier Barbelivien - Amours de moi - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Didier Barbelivien - Amours de moi




Amours de moi
Моя любовь
Balançoire, toboggan, rennes des neiges
Качели, горка, снежные олени
Paire de gants, des manèges, cerf-volants
Варежки, карусели, воздушные змеи
J'avais oublié tout ça
Я забыл всё это
Les histoires, les images
Истории, картинки
Les sorcières, les rois mages
Ведьмы, волхвы
Père Noël, rouge et blanc
Дед Мороз, красный и белый
C'était il y a si longtemps
Это было так давно
Amours de moi
Любовь моя,
Qui glisse ton enfance
Ты вносишь свое детство
Entre mes bras
В мои объятия,
Qui chante Douce France
Поешь "Милая Франция"
Et qui s'en va
И уходишь,
Qui s'en va
И уходишь.
Amours de moi
Любовь моя,
Qui signe ta présence
Ты отмечаешь свое присутствие
À pas de chat
Крадучись,
Je ne savais rien de l'absence
Я ничего не знал об отсутствии
Avant toi
До тебя,
Avant toi
До тебя.
Cours de danse, cour d'école
Уроки танцев, школьный двор
Quand tu danses
Когда ты танцуешь
Pigeon vole
Голубь взлетает
Les romances
Романсы
Sans paroles
Без слов
J'avais oublié tout ça
Я забыл всё это
Les manteaux, pull de laine
Пальто, шерстяные свитера
Les doudous, Clairefontaine
Плюшевые игрушки, Клерфонтен
Les vélos, les étangs
Велосипеды, пруды
C'était il y a si longtemps
Это было так давно
Amours de moi
Любовь моя,
Qui glisse ton enfance
Ты вносишь свое детство
Entre mes bras
В мои объятия,
Qui chante Douce France
Поешь "Милая Франция"
Et qui s'en va
И уходишь,
Qui s'en va
И уходишь.
Amours de moi
Любовь моя,
Qui signe ta présence
Ты отмечаешь свое присутствие
À pas de chat
Крадучись,
Je ne savais rien de l'absence
Я ничего не знал об отсутствии
Avant toi
До тебя,
Avant toi
До тебя.
Amours de moi
Любовь моя,
Qui glisse ton enfance
Ты вносишь свое детство
Entre mes bras
В мои объятия,
Qui chante Douce France
Поешь "Милая Франция"
Et qui s'en va
И уходишь,
Qui s'en va
И уходишь.
Amours de moi
Любовь моя,
Qui signe ta présence
Ты отмечаешь свое присутствие
À pas de chat
Крадучись,
Je ne savais rien de l'absence
Я ничего не знал об отсутствии
Avant toi
До тебя,
Avant toi
До тебя.





Writer(s): Didier Barbelivien


Attention! Feel free to leave feedback.