Didier Barbelivien - Là où je t'aime - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Didier Barbelivien - Là où je t'aime




Là où je t'aime
Там, где я тебя люблю
C'est une maison grise entre un arbre et un abreuvoir
Это серый дом между деревом и водопоем
Une région de France la pluie fait bien son devoir
Край Франции, где дождь добросовестно делает свое дело
C'est une terre boueuse passent les machines agricoles
Это грязная земля, по которой ездят сельскохозяйственные машины
Une vallée silencieuse les lapins vont à l'école
Тихая долина, где кролики ходят в школу
je t'aime, le ciel n'a pas la même couleur
Там, где я тебя люблю, небо другого цвета
je t'aime, tu peux toujours cueillir des fleurs
Там, где я тебя люблю, ты всегда можешь собирать цветы
je t'aime, le roi est un valet de cœur
Там, где я тебя люблю, король это валет червей
C'est un chemin perdu tu m'avais donné la main
Это затерянная тропинка, где ты дала мне руку
Un village inconnu, aucun facteur ne s'en souvient
Неизвестная деревня, ни один почтальон её не помнит
C'est un château de sable avec une église au milieu
Это замок из песка с церковью посередине
les statues de marbre ont des grains de blé dans les yeux
Где у мраморных статуй в глазах зерна пшеницы
je t'aime, le ciel n'a pas la même couleur
Там, где я тебя люблю, небо другого цвета
je t'aime, tu peux toujours cueillir des fleurs
Там, где я тебя люблю, ты всегда можешь собирать цветы
je t'aime, le roi est un valet de cœur
Там, где я тебя люблю, король это валет червей
C'est une rivière morte les poissons croient au bon Dieu
Это мертвая река, где рыбы верят в Бога
j'ai fermé ma porte aux mendiants et aux orgueilleux
Где я закрыл свою дверь для нищих и гордецов
C'est une forêt vierge les mots d'amour sont maudits
Это девственный лес, где слова любви прокляты
Un nuage de fièvre entre la Sologne et Paris
Облако лихорадки между Солонью и Парижем
je t'aime, le ciel n'a pas la même couleur
Там, где я тебя люблю, небо другого цвета
je t'aime, tu peux toujours cueillir des fleurs
Там, где я тебя люблю, ты всегда можешь собирать цветы
je t'aime, le roi est un valet de cœur
Там, где я тебя люблю, король это валет червей
je t'aime, le ciel n'a pas la même couleur
Там, где я тебя люблю, небо другого цвета
je t'aime, tu peux toujours cueillir des fleurs
Там, где я тебя люблю, ты всегда можешь собирать цветы
je t'aime, le roi est un valet de cœur
Там, где я тебя люблю, король это валет червей
je t'aime
Там, где я тебя люблю





Writer(s): Didier Barbelivien


Attention! Feel free to leave feedback.