Lyrics and translation Didier Barbelivien - Maximum Respect
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Maximum Respect
Максимальное уважение
Elle
sont
fanées
les
fleurs
des
gares
Увяли
цветы
на
вокзалах,
On
boit
du
thé
à
l'Ecritoire
Мы
пьем
чай
в
"Экритуар",
Tombe
la
pluie
sur
les
pavés
Дождь
барабанит
по
мостовой,
C'est
toujours
l'amour
en
chantier
Наша
любовь
— вечная
стройка.
L'acier
des
mitrailleuses
qui
grincent
Скрежет
стальных
пулеметов
Griffe
le
coeur
des
enfants
princes
Разрывает
сердца
юных
принцев,
Les
vieillards
assis
de
Brooklynn
Старики,
сидящие
в
Бруклине,
Rajoutent
un
glaçon
dans
leur
gin
Добавляют
лед
в
свой
джин.
Pour
la
petite
sorcière
malade
За
маленькую
больную
ведьму,
Je
te
dis
merci
camarade
Я
говорю
тебе
спасибо,
товарищ.
Pour
la
petite
sorcière
malade
За
маленькую
больную
ведьму,
Je
te
dis
merci
camarade
Я
говорю
тебе
спасибо,
товарищ.
Le
long
des
côtes
de
Cornouailles
Вдоль
берегов
Корнуолла
Des
poissons
morts
flottent
en
pagaille
Мертвая
рыба
плывет
в
беспорядке,
Cette
petite
fille
blonde
ne
sait
pas
Эта
маленькая
блондинка
не
знает,
Qu'elle
est
revenue
sur
tes
pas
Что
вернулась
по
твоим
следам.
Je
me
relis
les
soirs
de
Spleen
Я
перечитываю
себя
вечерами
тоски,
Ta
Bibliothèque
Mazarine
Твоя
Мазариновская
библиотека,
Les
trains
de
banlieue
vont
et
viennent
Пригородные
поезда
идут
и
идут,
A
chaque
jour
suffit
sa
peine
Каждому
дню
хватает
своих
забот.
Pour
l'éléphant
est
déjà
vieux
За
слона,
который
уже
стар,
Je
te
dis
qui
pouvait
faire
mieux
Я
говорю
тебе,
кто
мог
бы
сделать
лучше?
Pour
l'éléphant
est
déjà
vieux
За
слона,
который
уже
стар,
Je
te
dis
qui
pouvait
faire
mieux
Я
говорю
тебе,
кто
мог
бы
сделать
лучше?
Ce
patineur
unijambiste
Этот
фигурист-одноногий,
Sorti
d'une
toile
impressionniste
Сошедший
с
импрессионистского
полотна,
Il
glisse
encore
sur
le
verglas
Он
все
еще
скользит
по
льду,
Comme
j'avale
mes
verres
de
vodka
Как
я
глотаю
свои
рюмки
водки.
Jamais
nos
amours
ne
reviennent
Наши
любви
никогда
не
вернутся,
Tombe
la
pluie
sur
Saint-Etienne
Дождь
идет
над
Сент-Этьеном,
Juste
une
chanson
à
repasser
Просто
песня,
которую
нужно
переиграть,
Voilà
comme
tu
m'as
laissé
Вот
как
ты
меня
оставила.
Pour
la
veuve
de
Joe
Stan
Murray
За
вдову
Джо
Стэна
Мюррея,
Je
te
dis
Maximum
Respect
Я
говорю
тебе:
максимальное
уважение.
Pour
la
veuve
de
Joe
Stan
Murray
За
вдову
Джо
Стэна
Мюррея,
Je
te
dis
Maximum
Respect
Я
говорю
тебе:
максимальное
уважение.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Didier Barbelivien
Album
Best of
date of release
06-12-2019
Attention! Feel free to leave feedback.