Lyrics and translation Didier Barbelivien - Mon garçon
Au
fond
qu'est-ce
que
tu
sais
de
moi
В
глубине
души,
что
ты
знаешь
обо
мне
Quelques
chansons
dans
un
gala
Несколько
песен
на
гала-концерте
J'ai
été
un
enfant
aussi
Я
тоже
был
ребенком.
Et
adolescent
jusqu'ici
И
подросток
до
сих
пор
Adolescent
toute
ma
vie
Подросток
всю
свою
жизнь
Tu
te
souviens
de
la
maison
Ты
помнишь
дом
Des
framboisiers
des
papilons
Из
малиновых
деревьев
папилонов
On
n'était
pas
si
mal
ensemble
Нам
было
не
так
уж
плохо
вместе
Avant
que
la
vie
nous
étrangle
Прежде
чем
жизнь
задушит
нас
Ce
soir
j'en
ai
la
voix
qui
tremble
Сегодня
вечером
у
меня
дрожит
голос.
On
ne
s'est
pas
toujours
compris
Мы
не
всегда
понимали
друг
друга
Chacun
va
en
payer
le
prix
Каждый
будет
платить
Je
t'ai
aimé
à
ma
façon
Я
любил
тебя
по-своему.
Mon
double
de
moi
mon
garçon
Мой
двойник
меня,
мой
мальчик
On
ne
s'est
pas
toujours
tout
dit
Мы
не
всегда
говорили
друг
другу
все
Des
mots
nous
semblaient
interdits
Слова
казались
нам
запретными
Que
ça
nous
serve
de
leçon
Пусть
это
послужит
нам
уроком
Mon
double
de
moi
mon
garçon
Мой
двойник
меня,
мой
мальчик
Dis-moi
qu'est
ce
que
l'on
a
comme
souvenirs
Скажи
мне,
что
у
нас
есть
в
качестве
воспоминаний
Tu
m'as
vu
si
souvent
partir
Ты
так
часто
видел,
как
я
уезжал.
Je
rentrais
tard
tu
partais
tôt
Я
возвращался
поздно,
ты
уходил
рано.
Je
te
revois
dans
ton
manteau
Я
снова
увижу
тебя
в
твоем
пальто
A
au
revoir
et
à
bientôt
До
свидания
и
скоро
увидимся
Pour
écrire
des
chansons
d'amour
Чтобы
писать
песни
о
любви
Ca
j'ai
souvent
cherché
l'amour
Это
я
часто
искал
любви.
Et
loin
de
chez
nous
quelquefois
И
иногда
вдали
от
дома
Quand
j'ai
dormis
dans
d'autres
bras
Когда
я
спал
в
других
объятиях
Celui
qui
m'a
manqué
c'est
toi
Тот,
кто
пропустил
меня-это
ты
On
ne
s'est
pas
toujours
compris
Мы
не
всегда
понимали
друг
друга
Chacun
va
en
payer
le
prix
Каждый
будет
платить
Je
t'ai
aimé
à
ma
façon
Я
любил
тебя
по-своему.
Mon
double
de
moi
mon
garçon
Мой
двойник
меня,
мой
мальчик
On
ne
s'est
pas
toujours
tout
dit
Мы
не
всегда
говорили
друг
другу
все
Des
mots
nous
semblaient
interdits
Слова
казались
нам
запретными
Que
ça
nous
serve
de
leçon
Пусть
это
послужит
нам
уроком
Mon
double
de
moi
mon
garçon
Мой
двойник
меня,
мой
мальчик
Tu
vois
on
ne
peut
pas
refaire
l'histoire
Видишь
ли,
мы
не
можем
повторить
историю
Pourtant
j'ai
toujours
en
mémoire
Тем
не
менее,
у
меня
все
еще
есть
память
La
mort
du
chien
tu
t'en
souviens
Смерть
собаки,
которую
ты
помнишь
Comme
on
se
tenait
par
la
main
Когда
мы
держались
за
руки,
Pour
ne
pas
hurler
de
chagrin
Чтобы
не
выть
от
горя
C'est
toi
qui
pars
c'est
moi
qui
rest
Это
ты
уходишь,
это
я
остаюсь.
Mais
j'ai
ta
photo
dans
ma
veste
Но
у
меня
в
куртке
твоя
фотография.
Du
côté
gauche
du
côté
coeur
С
левой
стороны
стороны
сердца
Ca
me
fait
mal
à
certaine
heure
Это
причиняет
мне
боль
в
определенное
время
Les
années
passent
et
j'en
ai
peur
Проходят
годы,
и
я
боюсь
этого
On
ne
s'est
pas
toujours
compris
Мы
не
всегда
понимали
друг
друга
Chacun
va
en
payer
le
prix
Каждый
будет
платить
Je
t'ai
aimé
à
ma
façon
Я
любил
тебя
по-своему.
Mon
double
de
moi
mon
garçon
Мой
двойник
меня,
мой
мальчик
On
ne
s'est
pas
toujours
tout
dit
Мы
не
всегда
говорили
друг
другу
все
Des
mots
nous
semblaient
interdits
Слова
казались
нам
запретными
Que
ça
nous
serve
de
leçon
Пусть
это
послужит
нам
уроком
Mon
double
de
moi
mon
garçon
Мой
двойник
меня,
мой
мальчик
Mon
double
de
moi
mon
garçon
Мой
двойник
меня,
мой
мальчик
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Didier Barbelivien
Attention! Feel free to leave feedback.